kmety Posted Augusztus 25, 2010 Share Posted Augusztus 25, 2010 Szinkronosat jobban kedvelem,mert nem maradok le a film 50 % -ról miközben olvasok,de a feliratossat is simán megnézzem,ha nincs szinkronban!! Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gyapy Posted Szeptember 28, 2010 Share Posted Szeptember 28, 2010 nyelvtanulás szempontjából tuti h a feliratos a jobb Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
mesterszd Posted Október 8, 2010 Share Posted Október 8, 2010 Egyértelmű, hogy jobban szeretem szinkronosan, de például, ha valami nagyon érdekel akkor megnézem feliratosan is. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
HunDavid Posted Október 9, 2010 Share Posted Október 9, 2010 Mindig megvárom a Szinkront. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tom624 Posted Október 16, 2010 Share Posted Október 16, 2010 régen utáltam a feliratos filmet, de már szeretem, vki rászoktatott Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pablo Escobar Posted Október 22, 2010 Share Posted Október 22, 2010 feliratosan nézem inkább így legalább nem mindig ugyan azt a hangot hallom minden film alatt a gyerek szinkronok meg amúgy is szörnyűek Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
sorath Posted Október 22, 2010 Share Posted Október 22, 2010 feliratosan mert jobb eredeti hanggal nézni és hallgatni.főleg ha van egy-két rinya csaj bennük Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hudi Posted Október 22, 2010 Share Posted Október 22, 2010 Szinkronnal az igazi,nem igazán jó közben olvasni is. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
metall gyerek Posted Február 8, 2011 Share Posted Február 8, 2011 én szinkronosan abból is (legtöbször) az eredeti szinkront Pl:halálos fegyver első három rész istenek a fejükre estek 2 stb sokkan jobb és élvezhető az uj meg nem nem teljes átélésel szinkronizálnak benne Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
sony vegas Posted Február 8, 2011 Share Posted Február 8, 2011 Mikor milyen kedvem van. Még nem kenem annyira az angolt, úgyhogy inkább a szinkronost de már kezdek áttérni a feliratosra. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Idakor Posted Február 8, 2011 Share Posted Február 8, 2011 Régen szinkronnal, de mostanában, hogy több filmet/sorit nézek eredeti hanggal, már nagyon zavar, h szinkronnal másképp mozog a szájuk, mint amit hallok. Azelőtt ez fel se tűnt. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sick Of It All Posted Február 8, 2011 Share Posted Február 8, 2011 nem nézek filmeket.. animeket nézek, azok meg jöhetnek akárhogy.. persze csak japánul, az angol "szinkront" képtelenség elviselni.. japán hang-magyar felirat, vagy sima szinkron.. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
morze Posted Február 8, 2011 Share Posted Február 8, 2011 Vannak amiket csak feliratosan lehet nézni, mert annyira mellélőtték a szereplők hangját és/vagy mert olyan béna a magyar fordítása, hogy azzal nem lehet élvezni a filmet. Ezek jellemzően sorozatok szoktak lenni, a mozis filmek szinkronja általában jó szokott sikerülni. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
parkopasz Posted Február 9, 2011 Share Posted Február 9, 2011 Elég gyakran csak szinkronosan nézem meg a filmeket, tehát akkor nem szomorkodom, hogy miről maradok le. Viszont amit feliratosan, aztán nézek be a szinkronosba, akkor sírok. pl: Zombieland szinkron megöli az összes poént, My name is Earl szinkron szintén megöli a poénok felét. Szóval egyértelműen feliratos mellett vagyok. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
SzegediXY Posted Február 9, 2011 Share Posted Február 9, 2011 Feliratnál nincs jobb Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kr@sstheon1y Posted Február 9, 2011 Share Posted Február 9, 2011 Szerintem pár magyar filmet, sorozatot leszámítva (pl.: South Park, régebbi Dr. House) a magyar szinkron színvonala katasztrofális. Így marad a felirat. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
_Sidious_ Posted Február 9, 2011 Share Posted Február 9, 2011 Általában szinkronnal, de néha felirattal is... Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
ubagus12 Posted Július 12, 2012 Share Posted Július 12, 2012 Szinkronnal. Idézés Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.