Ranglista
Popular Content
Showing content with the highest reputation on 04/13/2023 in Posts
-
Hamvas Béla-könyvek-Kung mester beszélgetései- A világválság Hamvas Béla-Kung mester beszélgetései (Az ősök nagy csarnoka) [/img] Kína i.e. hatodik századának két szellemóriása: Lao-ce és Konfu-ce. Tanításuk látszólag ellentétes, a mélyben mégis egybeér. Lao-ce a tao (az Út) világrendjébe történő, nem cselekvő beilleszkedést tanítja, míg Konfu-ce azt vallja: a bölcs fáradhatatlanul hirdesse felismert igazságát. filozófia hangoskönyv Kína konfucianizmus magyar nyelvű magyar szerző metafizika sorozat része ----------------------- Hamvas Béla - Scientia Sacra I - III. kötet Hamvas Béla életmű-sorozatának 8-10. kötete. "Hamvast joggal lehet a legnagyobb magyar írónak tekinteni, és az esszéirodalom vonatkozásában is az élvonal élvonalában van. Mindent tudott írni, de mindenekelőtt esszét. Abban teljesen egyedülálló. Hamvas mindig ez is maradt elsősorban; ő író volt; első-, másod-, és harmadsorban is. Olyan író, aki mint tradicionális szerző-gondolkozó is teljes mértékben megállja a helyét, de aki irodalmi módon közelített, és az író-irodalmár felelősségével-felelőtlenségével kapcsolódott ezen tematikumokhoz. Ezért egy nagyon érdekes dolog alakult ki vele kapcsolatban, ugyanis Hamvas Bélát tisztelni lehet és tisztelni kell, követni azonban nem lehet. Ez nem kivitelezhető". -- Hamvas Béla: A babérligetkönyv A déli napfény, a tenger felől jövő puha szél, a fűszeres levegő inkább volt álom, mint amit álmodni tudtam volna. Egyszerre arra gondoltam, hogy nincs nálam könyv. Olyan könyv, amit most jól esne olvasni. A gondolat lassan támadt bennem, egészen lassan, ahogy a cigarettafüst lebegett a zöld árnyékban, sietség nélkül és megbékélten. Mi az, amit magammal hoztam? Vándorkönyv, hajófedélzetkönyv, alkonyati könyv. Egyetlenegy babérligetkönyv sincs. Tűnődtem, ugyan melyik lehetett volna, ha elhoztam volna: kínai? francia? görög? angol? Akkor elhatároztam, hogy hasonló alkalomra, nem is másnak, csak magamnak, vagy nem is magamnak, csak másnak, egyszer, ha időm engedi és a Múzsák, könyvet írok. Idevaló könyvet, amit azonnal le lehet tenni, ha hozzák a levest. Ujra föl lehet venni s mielőtt a szardella érkezik, még el lehet olvasni belőle ötven sort. Esetleg százat. Két korty bor között és feketekávé után. Két lapot vacsora előtt. Olyan könyvet, amelyik nem sértődik meg, ha olvasás közben az ember kinéz a partra és elbámészkodik valamin, amit a következő pillanatban elfelejt. El lehet veszíteni és el lehet ajándékozni. ----------- Hamvas Béla - A világválság "Hamvas Béla 1936 derekán a világ válságos állapotáról gondolkodik. A világválság okait, eredetét és távlatait kutatja, tárgyilagos pontossággal lajstromozza a tudomány, a politika, a társadalmi mozgalmak eredménytelenségeit, félmegoldásait, kudarcait; tudományos pontossággal értekezik az emberiség megmenthetetlenségéről...Hamvas pontosan, szikáran fogalmaz: most nincs remény. Az emberiség ma elveszítette képességét a katartikus megtisztulásra, önnön sorsának bölcsebb irányítására..." Hamvas Béla három rokon témájú és gondolatilag egymáshoz kapcsolódó írását tartalmazza e kötet. A Modern apokalipszis 1935-ben a Társadalomtudományban jelent meg (113–127.); a Krízis és katarzis szintén a Társadalomtudományban, 1936-ban (1–20.); a harmadik írás – A világválság – A Fővárosi Könyvtár Évkönyve VII. kötetében látott napvilágot 1937-ben (39–48.). -------- Hamvas Béla - Mágia szutra Hamvas Béla Mágia szutrája az a mű, amely, a normális léttudatot, azaz az egység helyreállítását a legjobban leírja. A szutra szálat, fonalat jelent, vagyis azt a gondolati vezérfonalat, amely által az ember újra és újra fel tud idézni egy komplexebb tudást. A mágia szutrához elsősorban az ember morális alapállását kell megértenünk, vagyis azt, hogy miért is van itt, és miben áll az élete, léte és üdve. ---------- Hamvas Béla - Kung Mester beszélgetései Kína i.e. hatodik századának két szellemóriása: Lao-ce és Konfu-ce. Tanításuk látszólag ellentétes, a mélyben mégis egybeér. Lao-ce a tao (az Út) világrendjébe történő, nem cselekvő beilleszkedést tanítja, míg Konfu-ce azt vallja: a bölcs fáradhatatlanul hirdesse felismert igazságát. ---------- Hamvas Béla (szerk.) - Tibeti misztériumok A tibeti buddhizmus lamaizmus néven ismert. Hit- és dogmarendszerét, legfontosabb szentjeit, szervezeti felépítését, szertartásait nagyobbrészt a buddhizmustól örökölte, de sok minden őrződött meg benne az ősi hiedelmekből, varázslatokból, a bon misztériumaiból is. Tanításait nem egyetlen szentkönyvben összegezték, a legtekintélyesebb mesterek tanításait gyűjtötték és másolták a lámaista kolostorokban. Ezekből válogatott a kötet fordító szerkesztője, Hamvas Béla. (A fordítás eredeti szövegek alapján készült, de szükség szerint rövidítve került közlésre.) Így e könyvből megismerhetjük a tibeti vallás alapvető tanításait, a tanításokhoz kapcsolódó imákat, szertartásokat, misztikus eljárásokat, aszketikus gyakorlatokat. Áttekintést kapunk leglényegesebb fogalmairól, bepillanthatunk titkos módszereibe. Hamvas nem a vallás látványos-misztikus elemeit ragadta ki – mint azt az angol és olasz utazók tették, akiknek útleírásai a két világháború között jelentek meg –, az ő célja s teljes hit- és dogmarendszer bemutatása volt. Ezt segíti bevezető tanulmánya, melyben kitér a lámaizmus történetére is. --------- Hamvas Béla - Eksztázis "Li mértéket, szabályt, erkölcsöt, törvényt, udvariasságot, szociális charme-ot (politesse, gentleness) jelent. Ha fizikailag értelmezik és távolságot mérnek vele, annyi mint mérföld. De belső mérték is: önuralom és fegyelem. De nem szubjektív aszkézis, hanem az ősök hagyományában levő rendtörvény alkalmazása, amely az embernek viszonyát egyszer s mindenkorra szabályozza." - Hamvas Béla - A bor filozófiája Végül is ketten maradnak, Isten és a bor. Elhatároztam, hogy imakönyvet írok az ateisták számára. Korunk ínségében a szenvedők iránt részvétet éreztem és ezen a módon kívánok rajtuk segíteni. Feladatom nehézségével tisztában vagyok. Tudom, hogy ezt a szót, Isten, ki se szabad ejtenem. Mindenféle más neveken kell róla beszélni, mint amilyen például csók, vagy mámor, vagy főtt sonka. A legfőbb névnek a bort választottam. Ezért lett a könyv címe a bor filozófiája, s ezért írtam fel jeligéül azt, hogy: végül is ketten maradnak, Isten és a bor. - Hamvas Béla (szerk.) - Anthologia Humana. 5000 év bölcsessége E lapokról ötezer év néz le reánk. Ami ezalatt az ötezer év alatt a felszínen történt, azt megőrizte a világtörténet: a háborúk, az éhség, a forradalmak, a népek pusztulásának, a vérontásnak átkozott története. Nem ez az egyetlen. Alatta és mögötte van a művészetek, a vallások, a filozófiák és a költészet áldott története. Ez a másik; és ez az igazi. Az emberi lét igazi melódiájának szövege nem a pusztuló Babylon, a letiport Egyiptom, nem a rothadó Róma és Bizánc panasza és átkozódása, őrjöngése és halálkiáltása, hanem az a néma tudás, amit a piramisok, a görög szobrok, a kínai templomok és a mexikói városok őrizték meg. Igazi létünk abban van, amit alkottunk és nem abban, amit elpusztítottunk. Abban, ami megmarad, nem abban, ami mulandó. De egyetlen áldottabb, egyetlen nagyobb, egyetlen hűségesebb és igazabb, zengőbb, mélyebb történet sincs, mint az írott szóé. A szó a lét igazi szövege; az egész történet valódi tartalma és értelme és megfejtése. Aki ezt a könyvet kezébe veszi, önkéntelenül azt kérdezi: vajon ezalatt az ötezer év alatt észreveszi-e azt a fejlődést, vagy haladást, amelyről annyit beszélnek? Vagy igazuk van azoknak, akik azt állítják, hogy haladás nincs, az emberiség mindig egy helyben állt és örökké egy helyben fog maradni. Az olvasó a könyv első átlapozása közben azt a határozott benyomást fogja nyerni, hogy semmiféle haladásról nem lehet beszélni. Négyezerötszáz évvel ezelőtt írta Egyiptomban valaki névtelen „Az életúnt panaszait”, de valaki más tegnap is írhatta volna. Formában pedig? A Shu-king formája modern, sokkal modernebb, mint a tegnap élt, bizonyos tekintetben archaikus Walt Whitman. Az emberi lét nagy témái nem változtak: mindig ugyanarról volt szó. Laotsenál, Irogenésnél, Eckehart mesternél, Emersonnál. Az emberiséget éppen az teszi, hogy létének minden témája örök. --------- Hamvas Béla - Az öt géniusz Hamvas Béla Az öt géniusz című könyvében nagyon jól mutatja be Magyarország tájait, hangulatait, az ott élő emberek jellemét, és életrendjét, vagyis Magyarország géniuszait. Ugyanis mit ért Hamvas Béla géniusz alatt? Lényegében egy földrajzi terület geográfiai jellemzőinek, és az ott élő emberek kultúrájának, jellemének és életrendjének szerves egységét, ami egy szellemiséget alkot. ------ Hamvas Béla - Karnevál A beavató regény fogalmát hiába keressük az irodalomtudomány kézikönyveiben. A terminus technikus életrehívója Hamvas Béla Karneválja. A szellemi beavatás a tudat színvonalának felemelését jelenti. A regény hét könyve a tudatátalakítás /beavatás/ hét fokozata, a királyi út az Opus Magnum hét állomása. 1.könyv: a küszöb 2.könyv: mindenki átváltozik – metamorfózis 3.könyv: az elmélyítés – descensio 4.könyv: a lélek kettéválása – separatio és multiplicatio 5.könyv: időutazás a kezdetekbe – reductio és fixatio 6.könyv: a kiégetés /világégés/ – calcinatio és coagulatio 7.könyv: --------- letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -----9 points
-
Varga Tibor-Boldogasszony kelengyéje Magyar ládák Hagyományunkban a kelengyés szökröny az isteni élet tovább vitelének „bárkája” volt. A Szent Koronát őrző szekrény pedig az égből alászálló ereklye testet öltésének szinhelyeként szolgált. Ez magyar hitünknek Szent Titka. Tartalomjegyzék Hajdú-Bihar megye helytörténet magyar nyelvű magyar szerző Szabolcs-Szatmár-Bereg megye > Dél-Nyírség Bihari Tájvédelmi és kulturális Értékőrző Egyesület, Debrecen, 1999 112 oldal · puhatáblás · ISBN: 9630392100 skenelt pdf letöltés [Hidden Content] --6 points
-
Simai Mihály-A sólymok szabadnak születnek A sólyom ritka, védett madár, éppen ezért nagy az ára. Akkora, hogy pénzben talán ki sem fejezhető. A természetet szerető, a természet nagy értékeire vigyázó emberek és testületek különben sem méricskélik, vajon mi az ára egy sólyomnak vagy a madár egy-egy fiókájának. Minden egyes állatra úgy vigyáznak, mint a szemük fényére… Bezzeg a vadorzók, az állatcsempészek! Azok aztán jól tudják, pénzben mit ér egy ritka madár! S meg is tesznek mindent, hogy megszerezzék. Ily módon örök küzdelem folyik a természet védői és megkárosítói között. Ennek a fordulatos könyvnek ifjú szereplői effajta küzdelembe csöppennek, s bizony jó néhány viszontagságon, izgalmas kalandon kell keresztül verekedniök magukat, mígnem a törvény kezére adhatják a mindenre elszánt madárcsempészeket. Eredeti megjelenés éve: 1983 Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod? ifjúsági magyar nyelvű magyar szerző nyár regény természetvédelem A következő kiadói sorozatban jelent meg: Delfin könyvek Móra > Móra, Budapest, 1983 184 oldal · puhatáblás · ISBN: 9631133125 · Illusztrálta: Benkő Sándor letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ----6 points
-
Sarah Perry-Az essexi kígyó 1893, London. Amikor Cora Seaborne és Francis nevű fia megérkezik Essexbe, ott az a szóbeszéd járja, hogy az egykor a lápvidéken garázdálkodó s emberéleteket követelő mitikus szörny, az Essexi Kígyó újra feltűnt Aldwinter egyházközségének partjainál. Lelkes természetbúvárként Corát tűzbe hozza a hír, hisz talán egy eleddig ismeretlen állatfaj példányáról van szó. A lény nyomait követve ismerkedik meg Aldwinter plébánosával, William Ransome-mal, akivel ellentmondásos érzelmeket táplálnak egymás iránt, míg végül a legváratlanabb módon alakítják át a másik életét. Az Essexi kígyó több irodalmi díjat kapott, megjelenése óta több mint egy éve az eladási listák elején szerepel a könyv az Egyesült Királyságban. Sarah Perry: The Essex Serpent Eredeti mű Sarah Perry: The Essex Serpent 82% Eredeti megjelenés éve: 2016 1890-es évek 19. század Anglia barátság betegség brit szerző feminizmus kortárs lélektani London magyar nyelvű női főszereplő orvos orvostudomány regény természet tévésorozat-adaptáció viktoriánus A következő kiadói sorozatban jelent meg: KULT Könyvek XXI. Század > XXI. Század, Budapest, 2022 432 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155638961 · Fordította: Borbély Judit Bernadett letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] xx6 points
-
Bauer Barbara-Légikisasszonyok sorozat Bauer Barbara-Légikisasszonyok (Légikisasszonyok 1.) Minden nő ábrándozott már arról, milyen lenne légikisasszonyként dolgozni. Minden férfi ábrándozott már arról, milyen lenne légikisasszonyt szeretni. Hiszen a stewardessek mind gyönyörű lányok, magasak, vékonyak, mosolygósak, bájosak, és nem utolsó sorban belevalók. Amikor a repülőtéren elegáns egyenruhájukban, maguk mögött húzva könnyű gurulós bőröndjüket, emelt fővel átvágnak a várakozó utasok hadán, olyan impozáns látványt nyújtanak, hogy mindenfelől irigykedő pillantások kísérik őket. Ez a varázslatos világ szippantja be a négy kezdő légiutas-kísérőt, akik már az első nap örök barátságot fogadnak egymásnak. Ők lesznek az elválaszthatatlan négyes: a Szende, a Szórakozott, a Dög és a Meleg, vagyis Anna, Szonja, Dia és Dani. Kalandjaik minket is tízezer méter magasra repítenek, ahol a hétköznapi utasokon túl szexéhes pilóták, ármánykodó kolléganők, hatalmaskodó politikusok, megvadult focirajongók, fékezhetetlen iskolások, elkényeztetett széplányok és könnyű hódításhoz szokott üzletemberek teszik próbára a személyzet türelmét. kortárs magyar nyelvű magyar szerző regény repülés repülő romantikus sorozat része > Jaffa, Budapest, 2014 296 oldal · ISBN: 9786155418174 ------------ Bauer Barbara-Magánutak (Légikisasszonyok 3.) Nincs érdekesebb munka, mint a légikisasszonyoké, akik szépek, kedvesek, mosolygósak, ugyanakkor egyformán megállják a helyüket feszültséggel terhes, veszélyes szokatlan vagy éppen mulatságos helyzetekben. A Légikisasszonyok hősei ezúttal már harmadik alkalommal árulják el nekünk, mi történik a felhők között, tízezer méter magasan és lent a földön, a repülőtér kulisszái mögött. Anna, Szonja, Dia és Dani akkor kötött barátságot, amikor kezdőként csatlakoztak az Air Budapest csapatához, és az eltelt hónapok során valamennyien igazi profivá edződtek. A nagy négyes, azaz a Szende, a Szórakozott, a Dög és a Meleg továbbra sem unatkozik, hiszen a magánéletük konfliktusaival ugyanúgy szembe kell nézniük, mint az útközben rájuk váró és a korábbiaknál is izgalmasabb kalandokkal. Átélnek bombariadót és segédkeznek szülésnél, szállítanak bilincsbe vert terroristát és egész csapatnyi fegyelmezetlen turistát, megbirkóznak féltékeny kollégákkal és röpke fedélzeti szexre vágyó fiatal katonával, és a szemük se rebben, ha hóvihar tartóztatja fel őket, vagy élesre töltött fegyverek merednek rájuk egy orosz repülőtéren. Közben valamennyien a szerelmet és a boldogságot keresi, és mire elbúcsúzunk tőlük, mindegyikük megtalálja a maga útját. kortárs magyar nyelvű magyar szerző repülés romantikus sorozat része > Jaffa, Budapest, 2014 312 oldal · ISBN: 9786155492075 --------- Bauer Barbara-Két út között (Légikisasszonyok 2.) A felhők fölött minden más. Még a szerelem is. Ki tudná ezt a legjobban, ha nem a négy légiutas-kísérő: a Szende, a Szórakozott, a Dög és a Sármőr? Anna, Szonja, Dia és Dani – akiknek barátsága akkor kezdődött, amikor mindannyian kezdőként csatlakoztak az Air Budapest csapatához – mostanra igazi profivá váltak: átéltek majdnem katasztrófával végződő repülőutat és fedélzeti temetést, volt részük távol-keleti szexkalandokban és dermesztő kultúrsokkban, megbirkóztak kihívó utasokkal és féltékeny kollégákkal. Sok mindent láttak, és még többet tanultak. De vajon eleget-e ahhoz, hogy megtalálják a boldogságot? A Légikisasszonyok folytatásában továbbkísérhetjük az elválaszthatatlan négyes sorsát: miközben Anna még most sem hajlandó szembenézni a démonaival, Szonja álomesküvőről álmodozik, és ezzel majdnem kockára teszi a jövőjét. Dia pedig újabban már nemcsak a „Szexisten” becenévre hallgató rejtélyes utassal, hanem egy egész vízilabdacsapattal csalja egyébként kiváló férjnek ígérkező, hűséges udvarlóját. És végül ott van Dani, aki saját múltja titkainak felkutatására indul – ám ezzel olyan útra lép, amelyről senki sem tudhatja, pontosan hová vezet… kortárs magyar nyelvű magyar szerző regény repülés romantikus sorozat része > Jaffa, Budapest, 2013 288 oldal · ISBN: 9786155492068 -- letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -6 points
-
Bauer Barbara-Fény a dombok mögött A Fény a dombok mögött sokak előtt már ismert történet. A rendkívül tehetséges vak zongorista, az olasz Julietta és a patikus családba született, önmagával vívódó magyar lány, Réka története 2015-ben jelent meg Vakrepülés címmel. A két lány élete összefonódik, a kapocs pedig a múltban keresendő. Az eredeti regényben az ő sorsuk alakulását követheti nyomon az olvasó, miközben a múltban még kisfiúként, a jelenben már érett férfiként megjelenik Federico. Juliettát a vaksága, Rékát a családi hagyomány szorítja korlátok közé. De vajon a sorsfeladatunk beteljesülése valóban másoktól, élethelyzetektől, vagy csak és kizárólag önmaguktól függ? A regény erre keresi a választ a két lány történetén keresztül, az ő szemszögükből. Az új, bővített kiadásban Federico már nem csak egy szereplő, hanem kibontakozik az ő története is, az ő szemén keresztül is láthatjuk az összefonódó életek alakulását. Bauer Barbara írói pályáját újságíróként, televíziós szerkesztőként kezdte, mára… (tovább) Korábban Vakrepülés címmel jelent meg. 21. század Békéscsaba ezotéria kortárs lélekvándorlás magyar nyelvű magyar szerző Olaszország pszichológia regény repülés romantikus vakság Viharsarok zene > Jaffa, Budapest, 2022 304 oldal · ISBN: 9789634756972 -------------- Bauer Barbara-A szív szabadságharcosai Lili és Bálint története az 1848-as szabadságharc idején játszódik. De játszódhatna száz évvel korábban, vagy akár ma is. Mit érnek az érzéseink, ha nem éljük meg őket, a gondolataink, ha nem hallgatunk rájuk? Mit ér a szabadságunk, ha a lelkünkben rabok vagyunk? Ahogy 1848 tavaszán szerte Európában a hangjukat hallatják a szabadságharcosok, úgy érti meg Lili is elfojtott vágyait. „Bele akartam bújni egy szárnyait bontogató fiatal lány bőrébe. Érezni akartam, ahogyan felismeri, mit is jelent az igazi szabadság. Ott akartam lenni, amikor először megdobban a szíve, felpezsdül a vére, szóra nyílik a lelke. Ehhez nem is találhattam volna alkalmasabb színteret, mint a szabadságharcot, és benne egy forradalmárt, aki talán sokkal többet jelent a lány életében, mint önmagában a szerelem. Imádtam írni, Lilivel együtt átélni a fiatalságot, szabadságot, kibontakozó szerelmet!” Bauer Barbara BAUER BARBARA 1974-ben született, azóta él Etyeken. Írói pályáját… (tovább) 1848 19. század énelbeszélő kastély ló magyar nyelvű magyar szerző Magyarország női főszereplő Osztrák-Magyar Monarchia regény romantikus szabadságharc testvérek történelmi romantikus > Jaffa, Budapest, 2022 384 oldal · ISBN: 9789634756873 - Bauer Barbara-Az idegen (Találkozások 1.) Hol kezdődik az élet, és meddig tart? Miért éppen ott vagyunk, ahol élünk? Miért éppen azokkal találkozunk, akik aztán meghatározzák az életünket? Mi tervezünk, vagy egy terv részei vagyunk? Vannak kérdések, amelyekre nincsenek válaszok – talán nem is keressük őket. A hétköznapok monotonitásában élünk, beletörődve a sorsunkba, bizonygatva önmagunknak, hogy boldogok vagyunk. De a szavak mögött feltörnek a könnyek, és szabad estéink magányában a sorsunkat kísértő apró játszmákban leljük örömünket. Az idegen mesélőjével azonban megtörténik az, ami kevesekkel. Éppen hazafelé tart egy átlagos nap után, amikor hirtelen különleges társaságban találja magát. Négyen várják, hogy megmutassanak neki valamit, és közben döntés elé állítják. Négyük közül az egyik előlép, és felfedi magát, de felfed egy utat is, amely életeket szel át, születéseket és a halálokat köt össze, miközben rámutat a lényegre – ami nem más, mint a szerelem. Szerelem, halál, születés és sors. Körforgás. Spirál, amely egyre feljebb és feljebb visz a beteljesülés felé. Le nem tett életek, porrá zúzott emlékek sora, amelyek újabb és újabb kihívások elé állítanak minket. Bauer Barbara négykötetes kisregénysorozata négy különleges találkozásról szól. A szerző ezúttal misztikus belső utazásra hívja olvasóit, akik eddig főként hétköznapi családok generációkon átívelő történeteit szokhatták meg tőle. hipnózis időutazás kisregény magyar nyelvű magyar szerző misztikus sorozat része spiritualitás utazás > Jaffa, Budapest, 2022 128 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634756347 --------------------- Bauer Barbara-Az aranyműves fia Dalnok Erika szerkesztőként dolgozik egy könyvkiadóban. Férjét néhány hónapja veszítette el, és most a munkájába menekül. Egy nap különös kéziratra bukkan, amely azonnal megragadja a képzeletét, s némi fáradsággal sikerül is kiderítenie az álnéven beküldött írás szerzőjének kilétét. A neves történész azonban már nem él, így Erika az özvegyét és a fiát keresi fel, hogy engedélyt kérjen a kiadásra. Ám a mű nem teljes: a messzi múltban játszódó, különös, sejtelmes mesének csak az első része készült el. Hiányzik a mese vége, a magyar Szent Korona elkészítésével megbízott aranyműves fiának története. Amikor Erika megtudja, hogy a szerző fia, Szentesi Zoltán a jogi diploma megszerzése után kitanulta az ötvösmesterséget is, megpróbálja rávenni, hogy írja meg a fiú történetét. Fejezze be ő azt a mesét, amelyet annak idején az édesapja mondott esténként az ötéves Zolikának. Ám a férfi, aki még mindig úgy érzi, fiatalon elhunyt apja cserben hagyta és elárulta őt, nem akar kötélnek állni. Pedig ő maga is éppen azzal a tűzzománc képpel vesződik, amelyikkel apja meséjének hőse a világtól elzárt kolostorban. És úgy is él, akár egy szerzetes. Ideje nagy részét a munkaasztalánál tölti, megszállottan dolgozik, ám Szent Bertalan portréja minden igyekezete és mesterségbeli tudása ellenére csak nem készül el. Vajon Zoltán a csalódottságon, haragon túllépve, a megbocsátás és a szerelem erejével képes lesz befejezni a szent portréját, és megírni a mese végét? Visszatalálhat-e az édesapjához úgy, ahogyan az 1500 évvel ezelőtti történet kisfiú hőse? És vajon Erika el tudja engedni a múlt fájóan szép, bénító emlékeit, hogy újrakezdhesse az életét másvalakinek az oldalán? BAUER BARBARA misztikus elemekkel gazdagított, finoman hangolt új regénye apa és fia története a jelenben, illetve a mesék, legendák ködébe vesző távoli múltban. Négy, keresztutakkal és tévelygésekkel sújtott élet históriája, amely az elszakadásról és az újbóli egymásra találásról szól. A folytonosságról, az apáról fiúra, nemzedékről nemzedékre hagyományozott örökségről: a hit, erő, szeretet hármas parancsáról, amelynél nincs nagyobb hatalom. Eredeti megjelenés éve: 2019 21. század 5. század ékszer gyász halál hit jelkép könyvkiadás kortárs magyar nyelvű magyar szerző Magyarország misztikus művészet női főszereplő nyomozás ókor ötvösség regény rejtély romantikus szerzetesség történelmi romantikus vallás váltott nézőpont > Jaffa, Budapest, 2020 294 oldal · ISBN: 9789634753377 ------------------- Bauer Barbara-A fekete rózsa Azt mondják, fekete rózsa nem létezik. Színe csupán fények játéka, árnyalatok keltette látszat. Sommer Anna azonban nap mint nap ott látja a szőlőben, a sorok végébe ültetve. Vajon egyszer megtudja majd, milyen is a színe valójában? Anna, vagy ahogy a családban hívják, Annus, Etyeken nő fel, ezen a szőlődombok övezte, magyarok, svábok, zsidók lakta településen. Alig tizennégy éves, amikor kitör a második világháború, és nemcsak bevonuló édesapja és két ikerbátyja sorsa miatt kell aggódnia, hanem a nála két évvel idősebb Andrisért is, akihez már nem csupán ártatlan, gyerekes vonzalom fűzi. Andris felmenői – szíjgyártók és borászok – a török kiűzése után messzi bajor földről érkeztek Etyekre. A faluban azt beszélik, hogy Andris nagyapja, a szőlőhegyen remeteéletet élő Vénember, különleges bort tud készíteni. Olyan bort, amelyben nemcsak az van benne, aki készítette, de az is, aki issza. Talán még a jövendőt is meglátja, aki kortyol belőle. Egyszer Annus is… (tovább) Eredeti megjelenés éve: 2020 1940-es évek 2. világháború 20. század apaság barátság bor család családregény emberi sorsok énelbeszélő Fejér megye gyász háború igaz történet alapján ikrek kisváros kortárs magyar nyelvű magyar szerző Magyarország női főszereplő nyomozás regény romantikus testvérek történelmi fikció történelmi romantikus > Jaffa, Budapest, 2021 312 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634754183 -------------- Bauer Barbara-Még látlak odafenn Kojnok Ferenc álma, hogy pilóta lehessen, megvalósíthatatlannak tűnik. Véget ér az első világháború és a trianoni békeszerződés megszüntette a magyar légierőt, ezáltal a pilótaképzést is. Ráadásul Ferenc édesanyja hallani sem akar arról, hogy a fia valaha is egyenruhát öltsön magára. Az elcsatolt kis csallóközi faluban, Vágfalván nevelkedő fiú azonban kitart elhatározása mellett, még ha a megvalósításának, úgy tűnik, esélye sincsen. Örömét és sikereit a sakkozásban találja meg, mígnem találkozik Ágnessel, a legbájosabb lánnyal, akit valaha látott. Ferenc a lány által visszakapja önmagába vetett hitét, majd sikerül végre valóra váltania álmát. Kisfiuk, Kojnok Misi még egészen kicsi, amikor 1942-ben el kell köszönnie az édesapjától. Az elválás napja egy életre meghatározza a gyerek életét. E napon Ferenc kézzel faragott sakk-készlettel lepi meg a fiát, mellyel el is kezdenek játszani, de a játszma félbemarad, és Ferenc után csak egy ígéret marad. Az ezt követő esztendők Misi számára a reménytelen várakozás jegyében telnek. A doni katasztrófa után az itt maradottak élete fenekestül felfordul. „Eltűnt” – olvassák a frontról érkező hivatalos értesítésen, majd „Felszólítom, hogy hagyja el az otthonát!” – áll a kitelepítésről szóló fehér lapon. Szinte minden remény elveszett. A történelem családokat szakított szét, az ország ismét csonkává lett. Elérkezett az idő, amikor már csak a hit segített, a dédelgetett emlékek, melyek újra és újra erőt adtak. Amikor már nem volt mibe kapaszkodni, csak egy elkezdett sakkjátszmába és egy ígéretbe. BAUER BARBARA új regényének hőseit a történelem formálja, sorsukat hatalmak harca határozza meg, lelküket pedig a hit és a szeretet menti meg. Eredeti megjelenés éve: 2018 2. világháború 20. század családregény Csehszlovákia férfi főszereplő háború kitelepítés magyar nyelvű magyar szerző Magyarország regény sakk Szovjetunió történelmi regény Trianon > Jaffa, Budapest, 2018 288 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634751144 ----------- Bauer Barbara-A fényfestő Cecil Le Blanc Párizsban végzi művészeti tanulmányait. A fiatal nőt tehetséges festőnek tartják, mestere éppúgy büszke rá, mint a nevelőnője, akit anyjaként szeret. Minden adott ahhoz, hogy sikeres művészi pályát fusson be, és a magánéletében is boldog legyen. Már eddig is részese lehetett a francia főváros szellemi pezsgésének, elismerte és befogadta a művészvilág. Ám Cecil mégis úgy érzi, valami hiányzik az életéből, ami nélkül nem tud kiteljesedni sem a festészetben, sem a szerelemben. „Légy türelmes. Meg fogod találni azt a helyet, azt a pillanatot, ahová be tudsz lépni magad is, és nem azt fested meg, ami előtted van, hanem amiben te is benne vagy. Ekkor leszel készen.” Cecilt a mestere ezekkel a szavakkal bocsátja útjára. És bár az egész világ nyitva áll előtte, az útja mégis Budapestre vezeti őt. Talán ez lenne a hely, amelyről a mestere beszélt? És az a bizonyos pillanat, az vajon mikor érkezik el? Amikor Cecil az ’56-os forradalom utáni években megérkezik a magyar fővárosba, az élete különös fordulatot vesz. Lassan valósággá válik mindaz, amiről addig azt gondolta, hogy csak a fantáziájában és az álmaiban létezett. Felsejlik, majd kibomlik előtte egy különös történet, amely mintha réges-régen esett volna meg vele, és amelynek a szereplőit mintha csak az ő képzelete teremtette volna meg. Mégis ők voltak azok, akik átsegítették a legnehezebb pillanatokon, akik érte jöttek, ha rátört a magány, akik között békére lelt, ha harcok dúltak körülötte. Akik megmentették a lelkét attól, amit kisgyermekként nem élt volna túl. Apránként rátalál mindarra, amire egész életében várt. Megismerkedik Endrével, a magyar építésszel, akihez sokkal több szál fűzi, mint hitte volna. Megérti, miért vonzotta annyira Magyarország. Az ország, ahol utoljára kisgyermek korában járt, és amelyre szinte már nem is emlékezett. És ahol végre felragyog az a fény, amelyben megláthatja önmagát. A saját történetét. BAUER BARBARA sejtelmes hangulatú, váratlan fordulatokat kínáló új regénye különleges, izgalmas utazás a múltba és az emberi lélek mélyére. Eredeti megjelenés éve: 2020 20. század barátság Budapest festészet francia gyász halál holokauszt kortárs magyar nyelvű magyar szerző Magyarország multikulturalizmus művészet női főszereplő nyár örökbefogadás Párizs regény romantikus történelmi regény történelmi romantikus utazás váltott szemszög zsidóság > Jaffa, Budapest, 2022 312 oldal · puhatáblás · ISBN: 2050000086724 ---------------------- Bauer Barbara-Porlik, mint a szikla Ilont és két testvérét egészen a magyar fővárosig menekíti Székelyföldről az édesapjuk. Talán az emlékek elől, hogy feledni tudják a borzalom éjszakáját, hogy végre elhallgattassák az ablakba újra és újra leszálló, halálhírt hozó kuvik hangját. Az ország gyásznapját követő hajnalon, a félrevert harangok zúgása közepette hagyják el az ezeréves „szülőhazát”. De nemcsak ellehetetlenített életük roncsait viszik magukkal a szekéren, hanem egy súlyos családi titkot is a szívükben. Ilon mélyre, nagyon mélyre temeti a titkot és a múltat, évtizedekig nem beszél róla. Sem a lányának, sem az unokájának, Amandának. Akit egyébként nem is érdekel a család története, nem akar tudni a múltról, lázad a hagyományok ellen. Sikeres, jól kereső közgazdászként csak a jelenben, s csak a pillanatnak él. Aztán a városszéli villa mellett lakópark nő ki a földből, új emberek érkeznek, új ismeretségek kötődnek, új barátságok szövődnek, kizökkentve Amandát megszokott, uniformizált életéből. Egy napon rádöbben, milyen keveset tud Ilon mamáról, a családjáról és önmagáról is. Most már kész meghallgatni nagyanyja történetét. És akkor Ilon mama mesélni kezd. Feltámad a múlt, megelevenednek az emlékek, amelyeknek a nyomába eredve Amanda nemcsak a család békéjéhez nélkülözhetetlen igazságot, hanem a szerelmet és saját jövőjét is megtalálja. Sorsfordító történelmi események, legendák, hagyományok, egy család több generációjának évszázadon átívelő megindító és elgondolkodtató históriája. Eredeti megjelenés éve: 2017 2. világháború családregény emberi sorsok Erdély erdélyi magyar kortárs magyar nyelvű magyar szerző női főszereplő regény romantikus történelmi regény történelmi romantikus > Jaffa, 2022 272 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634750024 -------------------- Bauer Barbara-Az élet hangja Eszter és Hanna hagyománytisztelő, szerető családba születtek. Nagyapjuk, édesapjuk is zenész volt, így még a hétköznapjaikat is a muzsika töltötte be, varázsolta széppé. Ám körülöttük a világ egyre komorabbá vált, 1944 tavasza már nem azt az életet kínálta számukra, amelyben mindnyájan bíztak. A lányok édesapja bármit megtett volna, hogy elleplezze a rémisztő valóságot, hogy megkímélje családját a sárga csillag viselésének szégyenétől. De elérkezett a nap, amikor a valóság bakancsos, fegyveres katonák képében betört az otthonukba. Az utolsó előtti pillanatban azonban az édesapa még adhatott a lányainak útravalót: egy dalt. Az élet hangja két kislány évtizedeken átívelő története. Egy testvérpáré, akiket elszakított egymástól a történelem, de életben tartottak az igaz emberek. Akik mindvégig szívükben őrizték életük első néhány évének emlékét és az édesapjuktól kapott útravalót, amely lassan egymás felé terelte őket, hogy azzá válhassanak, aminek születtek. Ám megint csak közbeszólt a történelem, és a két lányt, akiknek az útjai már-már keresztezték egymást, ismét messze sodorta egymástól. Vajon mindig tudunk választani a jó és rossz között? És vajon minden esetben az igazság hozza el a végső megnyugvást? Bauer Barbara legújabb, a XX. századi magyar történelem sorsfordító pillanatait, a vészkorszakot és Rákosi-érát felelevenítő, fordulatos, egyszerre megrendítő és felemelő regényében talán választ kapunk ezekre a nyugtalanító kérdésekre. 2. világháború 20. század árva holokauszt magyar magyar nyelvű magyar szerző regény testvérek történelmi fikció vallás zene > Jaffa, Budapest, 2018 276 oldal · ISBN: 9789634751700 -------- Bauer Barbara-A leggazdagabb árva A leggazdagabb árva egy kislány története, aki születésekor mesés gazdagságot, grófi címet és a fényűző élet ígéretét kapja. Egy kislányé, aki születése után nem sokkal elveszíti az édesanyját, elveszíti azt az embert, aki a legtöbbet adhatná neki. Krisztina édesapja az ország egyik legtekintélyesebb főura, a kígyósi uradalom gazdája, aki súlyos betegségéből csodával határos módon felépül, így nem halálhíréről értesül a rokonsága, hanem esküvői meghívót kaphat kézhez. Az édesapa feleségül veszi kulcsárnője lányát, amivel megbotránkoztatja az örökségre ácsingózó rokonságot. Az esküvő napján hatlovas hintó érkezik a kastély elé, benne a nászajándékkal: egy fekete koporsóval. Amikor aztán Krisztina háromévesen árván marad, nemcsak a családi viszályok nehezítik meg az életét, de a gonosz pletykákat terjesztő rosszakarók is. Bár szerető nagymamája és gondoskodó gyámja mindenben támogatják, Krisztina sokáig hiába keresi a helyét. Kérdések és kételyek gyötrik: ki is ő valójában, és mi dolga a világban? Vajon megtalálja-e Krisztina a saját útját és a belső békéjét? És a szerelmet, azt a férfit, akinek megnyithatja szívét, és nem kell azon gyötrődnie, hogy vajon őt magát, vagy csak a vagyonát akarja? Bauer Barbara új regényének központi alakja a műveltségéről és jótékonykodásáról ismert Wenckheim Krisztina grófnő, Sisi császárné palotahölgye. Wenckheim Krisztina édesapjáról, Antal József grófról mintázta Jókai Mór az Egy magyar nábob főhősét. A magával ragadó regényben a 19. század második felének Magyarországa színes, érzékletes világa tárul elénk: megelevenednek előttünk a nemesi uradalmak hétköznapjai és fényűző ünnepei, a kiegyezés korabeli Pest-Buda mozgalmas élete. Eredeti megjelenés éve: 2017 19. század arisztokrácia árva család családregény gazdagság gyász igaz történet alapján kortárs magyar nyelvű magyar szerző Magyarország női főszereplő regény romantikus történelmi regény történelmi romantikus történelmi személy > Jaffa, Budapest, 2017 338 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155715006 letöltés mind [Hidden Content] letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -- [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content]5 points
-
. Borsa Brown - Védelem 2023 epub, mobi, pdf Hun Könyv címe: Védelem Kiadás dátuma: 2023 Formátum: epub, mobi, pdf Nyelv: magyar Te vagy a fogadalmam! Adamics Ádám, a volt elit elnöki testőr és terrorelhárítási vezető, leszerelése után saját személyvédelmi cégében kezd dolgozni. Nemzetközi kapcsolatainak és munkáinak köszönhetően karrierje felfelé ível. Megbízást kap egy kétes hírű belorusz üzletember védelmére, ám a meglepetésekkel nem számol. Varvara Bandurova, az egykori szépségkirálynő és férje, Vlagyimir Bandurov minden álma, hogy gyermekük szülessen. Sikertelen próbálkozásaik megingatják kapcsolatukat, ennek ellenére a nő igyekszik egyben tartani a házasságát. Elkíséri férjét az egyik üzleti útjára, ahol találkozik a testőrrel, akit a férje a védelmükkel bízott meg. A feleség csábító és szenvedélyes. A testőr határozott és tettre kész. A férj halálosan veszélyes. Mindenki tudja, mi a helyes és mi a tilos, de a vágy, az érzések és a bosszú másfelé hajtja őket. Miként végződhet egy történet, amelyben a szerelemé, a megszállottságé és a pénzé a főszerep? Borsa Brown, az erotikus-romantikus regények népszerű írónője ezúttal is egy perzselő érzelmekkel megtűzdelt, emberi lelket boncolgató történetbe repíti az olvasókat. Ehhez a feltöltéshez nem tartozik technikai információ! [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content]4 points
-
Bosnyák Béla-Aranyország (Új élet regénytár) Budapest, 1937 Az Escurial termeiben nagy volt a mozgolódás. Hajó érkezett a messzi Újvilágból, — Újspanyolországból és a király tanácsosai izgatottan sü- rögtek-forogtak. — Herceg, — fordult egy pohos, díszesruhájú udvaronc kétségbeesett arccal a másikhoz, — attól tartok, Őfelsége dühös lesz. Ezek a bolond hajósok megint rossz híreket hoztak az Újvilágból... kirabolt palotákról, éhenhalt parasztokról... legyilkolt indiánokról... Baj lesz. Őfelsége... letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ---4 points
-
Krúdy Gyula könyvek vegyes formátumban Krúdy Gyula-Az első Habsburg „- Kár pedig minden könnycseppért, felséges asszony, amely könnycseppet itt, ebben a hosszú, rabsétára épített szobában elejteget. A spanyolországi futár, ha ugyan közeledik ilyenféle lovag valahol Európában Pozsony felé, egyetlen perccel, egyetlen órával nem jön meg előbb, mint a többi futárok szoktak Granadából jönni. Két hónapig tart ez az utazás, és a futárok, ezek a legnagyobb gazemberek, már csak a cimboraság kedvéért se teszik meg gyorsabban az utat, akármilyen paripát ad alájuk Ferdinánd, cseh király őfensége, akár V. Károly, a leghatalmasabb római császár. Kár minden könnycseppért, felséges asszony, mert a futár amúgy is betér minden útba eső vendégfogadóba, hogy megkérdezze, melyik cimborája járt erre.” (részlet) Eredeti megjelenés éve: 1930 16. század magyar nyelvű magyar szerző online olvasható regény történelmi regény A következő kiadói sorozatban jelent meg: Olcsó Könyvtár S -------- Krúdy Gyula-A gyomor örömei Ínycsiklandozó fogások kultúrtörténete ez. Megtaláljuk itt, hogy mitől Eszterházy a rojtélyos, mit evett Ferenc József, mitől lesz igazi a húsvéti sódar. És azt is, hogy mi Magyarország csemegéje, sőt, még azt is, hogy mi az a gábli, és hogyan készítik. A receptek irodalmi... ----------- Krúdy Gyula-Három király Krúdy Gyulának egyetlen történelmi műve a Királyok könyve. A regény, melynek minden szála a valósághoz kapcsolódik, megcáfolja azt a hiedelmet, hogy az „Álmok ködlovagja”, a Szindbád íróját a történelemből csak a mese, a bizarr hangulatok, a múlt misztikus ködéből előlépő, különös sorsú, titokzatos végzet hatalmában álló emberek vonzották. A Királyok könyve a magyar történelem legnagyobb tragédiáját, a mohácsi vészt idézi fel, ragaszkodva a történelmi hűséghez, az „epikai hitel”-hez. Hőse Mária, osztrák hercegnő, a tragikus sorsú II. Lajos felesége. A regény három kötetből áll: Mohács, A festett király, Az első Habsburg. A trilógia teljes szintézisét adja a kornak, a tragikus bukásba hullott Magyarországnak. A függelékben megtalálja az olvasó a mű első kidolgozását, Árnyékkirály címmel, mely a Pesti Napló 1926-os évfolyamában jelent meg, és könyv alakban most először kerül kiadásra. --- Krúdy Gyula-A macskavári sasok Sokan ismerik Krúdy Gyula prózáját, de azt már kevesebben tudják, hogy kiváló meseíró is volt. Ebben a kötetben magyar történelmi témájú mesés történeteiből olvashatunk válogatást. Szebbnél szebb, néhol népmesei motívumokkal gazdagított, izgalmas történetek, anekdoták szólnak Mátyás királyról és a török világról, a Rákóczi- , valamint az 1848-49-es szabadságharcról, ezek kis és nagy hőseiről, miközben az író végigkísér bennünket a történelmi Magyarországon. Megtudjuk, hogy a macskavári sasok hogyan űzték el a törököt, hogyan zajlott régen a toborzás, micsoda katonakalandok jártak szájról szájra, de azt is, kik voltak a vörössapkások, a garibaldisták vagy éppen a 48-as Krimóczy- , vagy Lenkei-huszárok. Nem csak a gyerekek, hanem tanáraik, szüleik is bizonyosan élvezni fogják ezt a színes Sajdik ferenc illusztrálta jókedvű legendáriumot. --------------- Krúdy Gyula-A tiszaeszlári Solymosi Eszter Az 1882. év húsvétján eltűnt tiszaelszári cselédlány Solymosi Eszter halálában vált hősnővé – alakja torz szimbólummá, neve az antiszemita mozgalom jelszavává lett. Solymosi Eszternek vérét vették a zsidók, és húsvéti pászkájukba keverték – röppent fel a képtelen középkori babonákat felelevenítő vád. Krúdynak az eszlári vérvádról a „nagy perről” szóló máig kiadatlan regénye nemcsak az 1880-as évek dühödt és ostoba antiszemitizmusát jeleníti meg, hanem az önmagát túlélő 19. század hervadását, a hajdani „dicső eszmék” elszürkülését, a táblabírák világának porba hullását is. A „boldog békeidők” korát, amelyben a magyar vidék provinciális kedélyessége mögül groteszk démonikusság sejlik elő: omladozó kúriákban hamis ügyek kótyagos fejű lovagjai, kifordult lelkületű Don Quijoték tanyáznak, a csendbiztosok vadszőlős házaiban az ugrásra kész erőszak lapul, a kvaterkázó úri társaságokba fojtott hisztéria lappang… -- Krúdy Gyula- Álmoskönyv Krúdy Álmoskönyve ábécérendben ismerteti, mit jelent egy-egy személy vagy tárgy felbukkanása álmainkban. Külön fejezetet szentel a babonáknak, és jó tanáccsal szolgál arra az esetre is, ha kísértetektől szeretnénk megszabadulni. Az író így ajánlotta könyvét: ,,Inkább a saját mulattatásomra, inkább hosszú telek csendes eljátszadozására, esti órák elfuvolázására szerkesztettem ez álmoskönyvet, mint azért, hogy bárki is hitelt adjon a következő soroknak --- Krudy Gyula - Aranykez utcai szep napok Az Aranykéz utcai szép napok nem regény, hanem elbeszélésfüzér. Mivel azonban maga Krúdy rendezte ciklusba és a későbbi életműkiadásokban újra így jelent meg, a regények sorában közöljük a szövegét. A háború kellős közepén, 1916-ban a régvolt Pestre, a biedermeier hangulatok 19. századi világába álmodta, ringatta vissza hőseit – és az olvasókat. Aranykézutcai szép napok címmel is megjelent. ------------------- Krúdy Gyula-Bukfenc Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz. "A Bukfenc és Az útitárs nem a remélt boldogságról szól, hanem arról, hogy az álmok beteljesületlenek maradnak, arról, hogy a tiszta érzelmeknek nincs helye, az ártatlanságnak nincs értéke sem a budapesti embervásárban, sem pedig a múltjukba temetkező felvidéki városkák tisztes polgári világában kisregényét tartalmazó kötet hátoldalán. Az 1917-ben írodott Bukfenc idején a szerző a nálánál több mint húsz esztendővel fiatalabb lánnyal élete megújítását tervezte, ám furcsa módon mégis éppen ekkor született meg ez az elégikus hangú történet az ifjú lány és az idősödő férfi szerelméről, amely a lírai hangvétel ellenére kegyetlenül illúziótlan. A leányanyaként gyermeket szülő Gyöngyvirág sorsával azt példázza, hogy bár szerelem nélkül nem érdemes élni, a szerelem magában mégsem lehet életmegoldás. Az útitársnak a témája szintén a szerelem, szereplői a kisváros kispolgári erkölcseinek normáit látszólag betartó, de belülről és a gyakorlatban azt folyvást áthágó szépasszonyok, és a közéjük csapódó férfi, akinek a magányosságát, jellegzetes életérzését az író szinte burjánzó képözönnel, hasonlatokkal, impresszionista mindkét kisregényében a századeleji kispolgári, nemesi erkölcsök bomlását, sajátos elbeszélő módszerével, áttetszően lírai írásművészettel mutatja be. Széles körű ajánlásra érdemesen. Eredeti megjelenés éve: 1918 -------------- Krúdy Gyula - Jockey Club Krúdy kisregényének e kötete hét művet tartalmaz. A bűvös erszény még a mikszáthi hagyományt folytatja: derűs,színes írás. A Pesti nőrabló már az érett Krúdy játékosan ironikus alkotása, éppúgy mint a Kleofásné kakasa, amely egy női sors itt-ott fantasztikumba hajló krónikája. Az Őszi versenyek ugyan inkább novella, mint regény, de párját ritkító művészi tökélye, Krúdynál ritka megkomponálása remekművé teszi. A Repülj fecském! ezúttal először jelenik meg kötetben: a nevezetes Józsa András úri betyártársaságának kalandos története. Először kerül kötetbe a Jockey Club is: Rudolf trónörökös tragédiájának széles társadalmi körképet nyújtó, izgalmas feldolgozása. Végül az Etel király kincse a minden illúziójából kiábrándult, idős Krúdy „Nagyidája”- a fanyar humor remeke. 20. század kisregény magyar nyelvű magyar szerző nyugatosok ----------- Krudy Gyula - Pokhalos palackok Válogatott elbeszélések 1894–1908 A csaknem száz elbeszélésből álló gyűjtemény Krúdy Gyula pályája első harmadának java termése. Az első írások gyermekkora, ifjúsága környezetét, a kisvárosi élet egyhangú hétköznapjait, ábrándjait idézik fel. „Amennyit írtam, amennyit szomorú voltam – az mind az én ifjúságom.” Később tágítja horizontját, a lápos, vadvizes, romantikus elmaradottságban és titokzatos félmúltban élő Nyírségben utazgat anyai nagyapjával és ifjúkori, öreg, korhely cimboráival. A közeli hozzátartozó szubjektivitásával, szeretetével és leleplező ironiájával ír Geszteréd, Süvöltő, Törökfái, Pirinyi, Pazony és Buji hétszilvafás nemeseinek „fenn az ernyő, nincsen kas” életéről, féktelen mulatozásáról és haláltáncáról. A torkokon lecsúszik a vagyon – a régi dicsőséget, az utolsó nemesi felkelés és a szabadságharc emlékét elnyeli az idő. A hősök csak az álmok hősei, az egykor birtokolt lengyel korona legendája éppoly kincs ebben a világban, mint a szépséges Gaál leányok fehér lába, amely a vagyonos házasság reményével kecsegtet. „Némely famíliában nincs is már egyéb meg az ősiségből – írja a Csipkekendő című elbeszélés bevezetőjében Krúdy –, mint a családi legenda. Minél jobban emlegetik a legendát, annál bizonyosabb a földi javaknak a pusztulása. Mikor a múlttal kérkednek, a jelen sivárságát akarják leplezni.” A könnyed és fordulatos történetek nosztalgiával, egyszersmind kíméletlen realizmussal számolnak be arról, hogyan következett be a múlt század második felében a magyar dzsentri végromlása. Tartalomjegyzék 20. század klasszikus magyar nyelvű magyar szerző novella nyugatosok online olvasható válogatás --------------- Krudy Gyula - Primadonna Regényes történet Pálmay Ilkáról, aki meghódította a világot „- Apám, én színésznő szeretnék lenni! – rontott rá apjára egy vasárnapon Petráss Ilka, amikor a zárdából atyja látogatására kiengedték.” A „sárga hajú, pulykatojásképű, zörgő csontú kassai apácanövendék” mindössze tizennégy esztendős, midőn előáll az ő köreiben szokatlan kívánsággal. S hamarosan felléphet a világot jelentő deszkákra; igaz, egy ideig még szalvétával kell kitömnie a harisnyáját, hogy pipaszárlábát mutatósabbá tegye. Ám kirobbanó tehetsége lenyűgözi a közönséget, s a nyiszlett bakfis nemsokára gyönyörű nővé fejlődik, ő lesz korának, a múlt század végének legünnepeltebb, tisztelt, csodált körülrajongott primadonnája. Eredeti megjelenés éve: 1926 Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod? Tartalomjegyzék alkoholizmus családon belüli erőszak életrajz életregény házasság ifjúsági igaz történet alapján klasszikus magyar nyelvű magyar szerző női főszereplő regény színész színház --------- Krudy Gyula - Rezeda Kazmer Szep Elete Regény a szép Budapestről „Kimentem az életből, mintha valaki otthagyja a játéktermet vagy a piacot, ahol az életért játszanak, alkudnak” – mondatja Krúdy hősével, a szép életébe belefásult Rezeda Kázmérral. Az írónál oly gyakori csehovi kérdésről van itt szó, arról, hogy miként kellene élni az ábrándozás, tétlen álmodozás helyett a cselekvő életet? Amivel ő – illetve hasonmása, Rezeda Kázmér – próbálkozik, attól csak életkedvét veszíti el, s lesz egyre magányosabb. Titkos légyottok, zajló mulatságok, nagy szerelme, Fruzsina, és barátnői, Szilvia, Júlia, Rézi, akik szintén megajándékozzák szerelmükkel Rezedát – mindez csupán arra jó, hogy ráébressze hősünket a megzavarodott és felbomló világ látszatéletére, s a maga életének céltalanságára. A regényben költőien megidézett századeleji dolce vita záróakkordjaként „egy tompa, szinte föld alól jött hang” szólal meg: „Éljen a háború! – … a háborút nem ismerte ez a nemzedék. Azért éljenezte, amikor a sok között erre került a sor.” Krúdy egyik legérettebb, legjelentősebb műve ez a könyv; költőiségén túl rádöbbenti az olvasót a háborúba vakon rohanó tömeg haláltáncára; a nagy üzletek, bikások, panamák, eszeveszett mulatozások és nyomor városának, szeretett, féltett, gyűlölt és megunt Budapestének elsüllyedésére. Eredeti megjelenés éve: 1944 klasszikus magyar nyelvű magyar szerző online olvasható regény -------------- Krudy Gyula - Rozsa Sandor Ki is volt Rózsa Sándor? „Ő hajtja el a makói határból a legelésző tehéncsordát, de ugyanakkor tinót ajándékoz egy útban talált szegény embernek… Ő állt be Kossuth honvédseregébe 150-ed magával küzdeni a magyar szabadságért, de ugyanakkor kirabolja azokat a falvakat is, amelyek a csatatértől távol voltak. A legendákból, mesemondásokból nem volt könnyű dolog kihámozni az igazságot, amikor Rózsa Sándor hiteles életrajzát írtam. Sokszor álltam meg tűnődve hivatalos ügyiratok állításai és a mesemondások felett. De végre elkészült a történet: Rózsa Sándor első hiteles életrajza.” Krúdy Gyula Eredeti megjelenés éve: 1923 Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod? Tartalomjegyzék 19. század babona betyár életrajz férfi főszereplő ifjúsági klasszikus magyar kultúra magyar nyelvű magyar szerző Magyarország online olvasható regény történelmi regény ------------ Krudy Gyula - Telihold Elbeszélések 1916 – 1925 Asszonyszöktető arszlánok, hajdani szerelmük nyomait kutató hősök, kisvárosi érzelmes emlékeket fölidéző férfiak, régvolt szerelmek után sóvárgó asszonyok, elmulasztott alkalmakat sirató megöregedett nők – ők Krúdy novelláinak halhatatlan alakjai. Csöndes lemondás, halk szomorúság – ez a Krúdy-novellák hangulata. Kocsmák, fogadók nyírségi tájak, józsefvárosi terek, utcák, óbudai sikátorok – ezek a helyszínei történeteinek. Történetei pedig: hiába várt találkák, remélt vagy álomberli újraélt szerelmek, csalódások, öngyilkosságok, áhított és megvalósult nagy kalandok. E novellák társaságában született – csaknem tíz év után – a Szindbád-novellák újabb ciklusa, a Szindbád megtérése. Közmondásszerű bölcsességeket rejtenek már a novellacímek is. Szindbád fiával indul útra, hogy fölidézze a véglegesen elmúlt ifjúság színhelyeit, alakjait, eseményeit. Tanító utazás ez, józan, keserű; a hétköznapi valóság fölmutatása. Szindbád számára önigazolás a kalandok sora: jelenléte már nem kelt olyan föltűnést, mint korábban, bár ellenállhatatlan, hősszerelmes korából még elevenen él a kép a régi asszonyokban. Az öregséget, a magányt akarja Szindbád elkergetni magától, de a köznapivá vált világban a régi kaland már visszafordíthatatlanul a múlté lett. Útközben a világot mutatja be fiának, az élet, a szerelem jelenségeit magyarázza az ifjúnak, a mindennapi élethelyzeteket, a szerelmi fortélyokat. De a valóság kegyetlen: az öregedő Szindbád szánalmas, kopott figura, szorongó ember, sem a fia oktatására szánt példázatokkal, sem a régi színhelyek, barátok, szerelmek fölkutatásával nem tudja megismételni régi hőskorát. Talán már nem is akar mást, csak nyugalmas öregséget. Útjának végén így ér el Hortobágyi kisasszonyhoz: Igen itt írom meg mindazon szenvedéseim történetét, amelyek miatt öreg és beteg ember lettem… Majd vakaródzik némely asszonyság, ha megtudja irataimból, hogy mennyi fájdalmat okozott nekem! Hortobágyi kisasszony házában azonban Szindbád eltöri az üveglopót, és még azon az éjszakán megszökik. Hiszen a kisasszony csak olyan férfihoz mehet feleségül, akire nyugodtan rábízhatja a mostanában drága portékát… Tartalomjegyzék elbeszélés magyar nyelvű magyar szerző novella nyugatosok romantikus ---------- Krudy Gyula - Vendéglős könyv lőszót írni nehéz! Az írás felkent papjainak is. Hát akkor annak, akit fényévnyi távolság választ el az írói alkotóműhelyek vi-lágától!? Mégis kell előszót írni! Kell, mert a megtisztelő felkérésen túl, alkalom a tisztelgésre és főhajtásra az író előtt, Szindbád örökké bennünk élő emléke előtt. ---------------- Krudy Gyula - festett-kiraly A mű nagy mesélőnk, klasszikus írónk legjobb munkái közé sorolható, melyben minden – szerelem és ármány, tragikus heroizmus és könnyed, szórakoztató mesélés, menny és pokol – együtt van, ami a romantikus történelmi regények eszköztárába tartozik, emellett azonban a felelősségvizsgálatról sem feledkezik meg, miközben észrevehetően nemcsak a múltat faggatja, hanem a Mohácshoz elvezető okok elemzésével saját kora tragédiájának – a trianoni katasztrófának – magyarázatát is keresi. 16. század magyar nyelvű magyar szerző Magyarország regény történelmi romantikus A következő kiadói sorozatban jelent meg: Olcsó Könyvtár Szépirodalmi -------------- Krudy Gyula - regi-pesti-historiak Krúdy Gyula életéhez hozzátartozott a rendszeres alkotói munka. A legkülönbözőbb lapokban adta közre novelláit, cikkeit, tárcáit. Írásainak dzsungelét eddig áttekinteni sem tudtuk, csak nagyobb művei voltak hozzáférhetők, s különösen rejtve maradt sokszáz elbeszélése, ezernyi kisebb-nagyobb hírlapi cikkének, tárcájának, színes írásának tömkelege. Jelen gyűjteményben pedig a műfaji hovatartozás tekintetében nehezen megfogható, az eddigi kötetekbe nem sorolható színes írások, tárcák, karcolatok, írói rajzok, vázlatok, alkalmi cikkek, porték, emlékezések jutnak el az olvasóhoz, így végre életművét eddig kiadatlan kisebb írásait tekintve is szemügyre vehetjük. 20. század Budapest klasszikus magyar nyelvű magyar szerző magyar társadalom ---------- Krudy Gyula - Nagy idők nagy hősei A szabadságharc dicsőséges napjai A szerző kisregényét és tizenkét elbeszélését olvasva mi magunk is tanúi lehetünk annak, hogy az ország lakosai – fiatalok és öregek, nemesek és közemberek – milyen önfeláldozóan küzdöttek a magyar szabadságért, s milyen forrón lángolt bennük a hazaszeretet. A magyar történelem legdicsőbb korszakát láttatja a fiatalokkal, örök emléket állítva az 1848–49-es szabadságharc hőseinek. elbeszélés kisregény magyar nyelvű magyar szerző novella A következő kiadói sorozatban jelent meg: Príma Könyvek Szent István Társulat > Szent István Társulat, Budapest, 2011 ---------- Krudy Gyula - Pest-budai hangulatok Budapestről az utazási könyvek azt írják, hogy gyönyörű ifjú hajadon a vén Duna partjain, és tavasszal ibolyaszaga van a városnak, mint a pesti korzó hölgyeinek; őszidőben Buda adja meg a város tónusát, lehulló vadgesztenyék kopognak a bástyasétányon, a méla csöndben áthallatszik a túlsó partról a kioszkbeli katonabanda muzsikája. Az ősz és Buda egy anyától születtek. Krúdy Gyula mesél a városról, mely olyan, mint egy érett korú Carmen, aki nem élhet szenvedély, szerelem és udvarlás nélkül. A Gasztrohangulatok folytatásaként megjelenő kötetben a Régi pesti svindler, az Aranytükrös kávéházban, Az óbudai szívhalász és még további harminckilenc elbeszélés olvasható a szépséges, drága, küzdelmes és dúlt pesti élet-ről, jellegzetes figuráiról, megannyi ismert és titokzatos helyszínéről, hangulatairól. Eredeti megjelenés éve: 2013 Tartalomjegyzék Budapest klasszikus magyar nyelvű magyar szerző Magyarország novella válogatás ---------- Krudy Gyula - Utazások a vörös postakocsin A Vörös postakocsi a múlt század Pestjének merkantil, busongó mámorba hajló világát igézi, középpontjában Rezeda Kázmérral, a csalódott hírlapíróval, akinek szíve újra lángralobban Horváth Klára, a szép színésznő iránt. Reménytelensége öngyilkossági kísérletbe is hajszolja és bár szerelmese felépülését segítve mellette áll, a mű végén Klára búcsút vesz tőle és visszatér a színészi pályára. Már ebben a regényben is felbukkan Alvinczi Eduárd, igazi főfigurává azonban az Őszi utazások a vörös postakocsinban nő. Ez a különös, extremitásaiban, indulataiban szélsőséges magyar nábob a bécsi udvar és a pesti lóversenypályák között ingázik. Mivel az uralkodóval összekülönbözik, nagy és rejtélyes útra indul. Medvefalvi kastélyába megy egy különös kompánia kíséretében, s ezek között találkozunk ismét Rezeda Kázmérral. Ezúttal egy bájosan kancsal parasztlány, Krónpinc Irma a szerelme. A máramarosi hegyek között különös, babonás dolgok történnek: Alviczi rejtélyes vendégéről kiderül, hogy nem más, mint a túlvilágról visszatért Rudolf királyfi. Az elégikus alaphang mindvégig sejteti Rezeda Kázmér szerelmének végkimenetelét, az újabb csalódást, a szerelmesek elválását. Tartalomjegyzék 20. század magyar nyelvű magyar szerző regény > Szépirodalmi, Budapest, 1977 ------------------------ Krúdy Gyula-A macskavári sasok Sokan ismerik Krúdy Gyula prózáját, de azt már kevesebben tudják, hogy kiváló meseíró is volt. Ebben a kötetben magyar történelmi témájú mesés történeteiből olvashatunk válogatást. Szebbnél szebb, néhol népmesei motívumokkal gazdagított, izgalmas történetek, anekdoták szólnak Mátyás királyról és a török világról, a Rákóczi- , valamint az 1848-49-es szabadságharcról, ezek kis és nagy hőseiről, miközben az író végigkísér bennünket a történelmi Magyarországon. Megtudjuk, hogy a macskavári sasok hogyan űzték el a törököt, hogyan zajlott régen a toborzás, micsoda katonakalandok jártak szájról szájra, de azt is, kik voltak a vörössapkások, a garibaldisták vagy éppen a 48-as Krimóczy- , vagy Lenkei-huszárok. Nem csak a gyerekek, hanem tanáraik, szüleik is bizonyosan élvezni fogják ezt a színes Sajdik ferenc illusztrálta jókedvű legendáriumot. Eredeti megjelenés éve: 2012 Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod? anekdota gyermekkönyv iskolásoknak illusztrált magyar nyelvű magyar szerző mese történelem letöltés [Hidden Content] letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -4 points
-
Péter Katalin - Házasság a régi Magyarországon Péter Katalin ebben a könyvében azzal a meglehetõsen elterjedt nézettel vitatkozik, miszerint a hagyományos társadalmak tagjai érzéketlen fatalisták voltak. Bemutat nõket, akik boszorkánytól kérik, hogy varázsolja szerelmessé a férjüket, és férfiakat, amint beteg feleségüket látogatják, mert orvosasszonyra bízták õket. Sok forrás adatai alapján írja le a jó házasság társadalmi normájának érvényesülését, valamint ugyancsak sok forrás segítségével a norma sérelmeit. A könyv különös érdekessége az, hogy egyszerre szól hatalmas várak és falusi kis házak lakóiról. pdf 1mb [Hidden Content]3 points
-
2 points
-
Laár András - Kiderülés Sokszor beigazolódott már, hogy az igazán hatékony spirituális tanítói magatartás nem a fensőbbséges kinyilatkoztatás, hanem az, amikor a kipróbált, olykor megszenvedett tapasztalatokat, felismeréseket a személyesség hitelesíti. Laár András beavat minket, olvasókat abba a legintimebb szférába, ami például a vallásosságot illeti. Istenhívő, választott vallása a buddhizmus, de hogy milyen utakon jutott el annak gyakorlásához, azt is tanulságos megismernünk. Nyitott szellemként elmélyült az asztrológiában, a Tarot tudományában, az I-Ching-ben, s bevallása szerint a zene, sőt, így nagybetűvel, a Zene is annak része, hogy mind teljesebb embernek érezhesse magát, egyfajta lelki terápia. Sokoldalúságát nemcsak kívülről szemléljük, hanem kézen fog bennünket, és segítségül saját bevált módszereit adja közre, amelyek bizonyos helyzetekben másoknak is hasznára válnak. pdf 1mb [Hidden Content]2 points
-
Michael Freeman - Fotósszemmel Egy fénykép sikerének kulcsa a kompozíció. A fotográfus tudásának legfontosabb elemei közé tartozik az a készség, hogy a valóság egy szeletében észrevegye a fotótémát, majd a rendelkezésre álló képelemeket hatásos, magával ragadó kompozícióba rendezze. A digitális fényképezés megjelenése új, izgalmas megvilágításba helyezte a kompozíció témakörét – egyrészt mivel a digitális fényképezőgép közvetlen visszajelzése lehetővé teszi a kép azonnali értékelését és korrekcióját, másrészt pedig azért, mert a képszerkesztő programok az exponálást követően is módot adnak a kép megváltoztatására és a kívánt részletek hangsúlyossá tételére. Így született meg a digitális fotózás korábbiaktól eltérő stílusa. A könyv segítséget nyújt azoknak a képességeknek a kifejlesztésében, amelyek a fotó témájának kiválasztásához és a hatásos digitális fényképek készítéséhez elengedhetetlenek. A szerző nemcsak a kompozíció hagyományos megközelítéseit ismerteti, de kitér arra a digitális technikával megjelent új szemléletmódra is, amelynek tudatában a fotós exponáláskor már figyelembe veszi a digitális képszerkesztés, átalakítás, montázskészítés lehetőségeit – azokat az új eszközöket, amelyek elősegíthetik, hogy akár a keresőablakban látottaktól lényegesen különböző kép születhessen. -A könyv a képkompozíció kérdéseit a digitális technika lehetőségeinek figyelembevételével mutatja be. -Kitér a hagyományos módon, keresőablak segítségével készült kompozíciókra, és a képkészítés új módszereire is, amelyeket a digitális képszerkesztés tett lehetővé. -Megmutatja, hogy miként hozzuk ki a témából a lehető legtöbbet a helyzet és a helyszín elemzése segítségével. -Valós fotográfiai megbízások alapján készült közérthető példákat ismertet, és sematikus ábrákkal magyarázza el, hogyan és miért működnek a képek. pdf 34mb [Hidden Content]2 points
-
Szabó Péter - Keleti front, nyugati fogság Hetvenöt éve valahol Oroszországban odaveszett csaknem egy teljes magyar hadsereg. Bár az utóvédharcok és a szovjet vezetés hibái miatt a teljes megsemmisülés nem következett be, közel ötvenezren estek el, majd ugyanennyien sebesültek meg, és huszonnyolcezren kerültek hadifogságba. A Don menti arcvonal 1943. januári áttörésének eseményeit és a honvédalakulatok sorsát számos történeti és szépirodalmi munkában feldolgozták már. Ám a több mint háromezer kilométer széles keleti hadszíntér hátországában zajló eseményekkel, amelyek brutalitása sokszor felülmúlta a harcok borzalmait, csak egy évtizede kezdtek el foglalkozni a történészek. Szabó Péter azt kutatja, mi történt három és fél év alatt a megszállt és az arcvonal mögötti területeken, ahol a helyi lakosság, magyar katonák és partizáncsapatok álltak szemben egymással. Fontos és kevéssé feltárt téma a magyar honvédek háború utáni sorsa is. A szerző utánajár a nyugati hadifogsággal kapcsolatos téveszméknek, és bemutatja, milyen is volt az élet a fogolytáborokban. A kötet különlegessége, hogy nemcsak korabeli hadiokmányokat használ forrásként, hanem személyes dokumentumokat is: a doni poklot megjárt honvédek és munkaszolgálatosok harctéri naplóit, visszaemlékezéseit, leveleit. Kiderül, milyenek voltak a frontkatonák hétköznapjai, hogyan tartották a kapcsolatot az otthoniakkal, miként vélekedtek a megszállt területekről, és hogyan fogadták a nyugati hadifogságból hazatérőket Magyarországon. Szabó Péter kötete hiánypótló munka: egyike azoknak, amelyek mítoszteremtés helyett a történelmi múltunkkal való bátor szembenézést választják. SZABÓ PÉTER (1959) hadtörténész, a Hadtörténeti Intézet és Múzeum tudományos főmunkatársa, MTA doktori címét 2004-ben szerezte. Szabó Péter könyvében olyan kérdésekkel foglalkozik, amelyeket eddig elhanyagolt a hazai hadtörténetírás. Sokak szerint a háború története alapvetően hadműveletek leírásából áll. Szabó Péter szakít ezzel a szemlélettel. Kötete a front hétköznapjait, a megszálló tevékenység részleteit és a munkaszolgálatot mutatja be. A munkát megalapozó kutatás rengeteg, eddig ismeretlen dokumentumot tárt fel, és új, releváns eredményekkel is gazdagította a történettudományt. Meghatározó módon fog hozzájárulni a második világháború tragikus fejezeteinek higgadt megvitatásához. Ungváry Krisztián [Hidden Content]2 points
-
Tészabó Júlia - Nagy húsvéti képeskönyv A karácsony mellett a húsvét az az ünnepünk, amelynek az évszázadok során kialakult gazdag szokásvilága nagyon sok ember számára megtöri a hétköznapok egyhangúságát. Az egyházi ünnep rituáléján kívül hangsúlyt kaptak a profán ünneplési módok is, s a húsvét mély tartalommal bíró eszméje számos képző- és filmművészeti alkotás ihletője lett. Kötetünk felvillantja az ünnep kialakulásának történetét. Bepillantást nyújt a hozzá kapcsolódó hiedelmekbe és népi szokásokba, amelyek vidékenként eltérő formában öltenek testet, számos mozzanatuk a városokban is elterjedt és fennmaradt napjainkig. Ízelítőt kap az olvasó a húsvéti témakörben fogant festészeti alkotások gazdag világából is. pdf 20mb [Hidden Content]2 points
-
Marc Brackett - Érezni szabad! „Napjainkban túl sok gyerek és felnőtt szenvedi meg a mindennapokban, hogy szégyelli megélni az érzelmeit, és nem rendelkezik a szükséges érzelmi kompetenciákkal. Pedig nem szükségszerű, hogy így legyen. Marc Brackett élethivatásának tekinti, hogy megfordítsa ezt a folyamatot, és ebben a könyvben megmutatja, hogyan lehetséges ez. Az érzelmek kutatásával eltöltött huszonöt éve alatt Brackett kidolgozott egy hatékony módszert gyerekek és felnőttek életminőségének javítására: egy tudományos alapokon nyugvó programot, amelynek célja, hogy érzelmeink ne terhet jelentsenek, hanem a megértésük révén megszerzett információkat felhasználhassuk, elősegítve boldogulásunkat, jóllétünket. Megközelítésének ihletője egy gyerekkori élmény, pontosabban egy éleslátó nagybácsi volt, aki arra bátorította, hogy merjen érezni. Ő volt az első felnőtt, aki képes volt valóban megérteni őt, és felismerni a viselkedése mögött megbúvó elfojtott szenvedést és megaláztatást. Brackett ekkor ébredt tudatára, hogy amin keresztülmegy, az valójában múló állapot; hogy nincs egyedül; hogy a helyzete nem kilátástalan; és hogy nem ő a hibás mindazért a félelemért, elszigeteltségért és dühért, amit érez. És ami a legfontosabb: hogy tud valamit tenni ez ellen! Az érzelmi intelligencia fejlesztésére fókuszáló RULER program mélyreható változásokat hozott abban a több ezer iskolában, ahol bevezették. A tapasztalatok igazolták, hogy eredményes a stressz és a kiégés csökkentésében, az iskolák légkörének és a diákok teljesítményének javításában. A könyv betekintést ad a program alapjaiba, és megismertet azokkal a stratégiákkal, amelyek birtokában sikerrel küzdhetünk meg a mindennapi élet kihívásaival, boldogulhatunk társas kapcsolatainkban, és hatékonyabban oldhatjuk meg az ezekből fakadó problémákat.” pdf 57mb [Hidden Content]2 points
-
Eötvös Károly-A Bakony 1-2 Az "Utazás a Balaton körül" és a „Balatoni utazás vége” sikere indította el a szerzőt arra, hogy a Balaton-könyvekből már megismert élvezetes, adomázó stílusában bemutassa tágabb hazája, a XIX. századi Bakony-vidék ismert-ismeretlen történeteit, szereplőit, életét is. Betekintést nyerhetünk a híres bakonyi betyár, Sobri Jóska és legényei történetébe. Ráeszmélhetünk az indulatokkal-tettlegességgel kísért 1840-es vármegyei tisztújítást látva, hogy nem csak manapság használnak fel minden eszközt a politikai ellenfelek a választási győzelem érdekében. Megbizonyosodhatunk, hogy a kolera idején jobb a somlai bor, mint a herbatea. Elénk tárul a bakonyi kanász, fafaragó, taplószedő élete, a cifraszűr története, Kossuth gyermekeinek bújtatása, a vármegyei nemes urak gondolkodása, és sok-sok derék magyarság. A Bakony vad rengetege minden időben vonzotta a bujdosókat, szegénylegényeket, s mint ilyen, az idegen hatalommal szembenállónak menedéket nyújtó vidék volt a magyar köztudatban. Láthatjuk, e vidéken az egyszerű emberek, s a nemesek is még inkább nyakas magyarok, mint máshol. A történetekben, gesztusokban végig érezhető a nemzeti büszkeség, a „labancokkal” szembeni megvetés, a jobbra érdemes magyar nemzet szabadság utáni vágya. Eötvös betartja a könyvben alábbi ígéretét: „Fogadásom tartja, hogy gondolataimat megörökítem, melyeket bennem a Bakony támasztott. Nem természetét írom le, hanem népét, azt a jó, igaz magyar népet, amint tartja faját, nyelvét, hazáját és alkotmányát, s amint él és munkál vidáman és szabadon, s hódít jó kedvével, s lelkének magyar nemességével.” 19. század anekdota helytörténet korrajz magyar nyelvű magyar szerző online olvasható > Fapadoskonyv.hu, Budapest, 2012 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] --------------2 points
-
Tersánszky Józsi Jenő-Két zöld ász A Tersánszky Józsi Jenő művei elnevezésű – a tervek szerint a gazdag pálya eddig publikálatlan írásaira is kiterjedő – sorozat közreadását 2000 tavaszán kezdte el a Holnap Kiadó. A Két zöld ász a szerző életében ugyancsak zaklatott, eseménydús 1921-es esztendő termése. A világháború, a katonáskodás, a hadifogság, a nyomorgás, az öngyilkossági kísérlet után a harminchárom éves Tersánszky nagy lendülettel szinte újra kezdte 1910-ben indult, már eddig is elismeréssel kísért írói útját. Fő művének, a Kakuk Marcinak első nagy fejezetével szinte egyszerre keletkezett a Buzikán Mátyás hamiskártyásról szóló regény. Eredendően a jóakarat, a tisztességvágy, a jellemszínesség, a tréfacsinálás a sajátja Buzikánnak. Kitűnik szűkebb környezetéből – kérdés azonban, képes-e megfékezni játékszenvedélyét, a fontos döntéseket halogató természetét, az alkalmi sikereiből fakadó dologkerülést…? A századelő kisvárosi társadalmát széles skálán ábrázoló műben egy idő után eluralkodik a szabadesés törvénye: szándékok, személyek, szenzációk kezdenek zuhanni. Egyre inkább úgy érezzük, Buzikánnak nem lehet a lelkére beszélni, nála „kámpec minden zokszóval”, s csak a „későcske idő” csinálhat rendet a kártyára tett tétek: a sorsok között. 20. század magyar nyelvű magyar szerző regény A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Olcsó Könyvtár Szépirodalmi · Tersánszky Józsi Jenő művei Holnap > Holnap, Budapest, 2000 234 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789633464182 --------------- Tersánszky Józsi Jenő-Egy vezérbika emlékiratai Az író meséli művéről: „Valamikor az 1930-as években jelent meg folytatásokban a Népszavában egy regényem. Tárgya vagy hát irányzata az, hogy: egy szarvasbika mint kis gidó tapasztalatokra tesz szert az emberek társadalmában, és aztán amikor szarvastársai között a vadonban fölcseperedett, hát olyan üdvös újításokat vezet be, amik szarvasnépének létét mentik meg a veszedelmekből, noha homlokegyenest ellenkeznek a szarvasok társadalmának ősi, bevált intézményeivel.” A regény könyv formában először 1938-ban látott napvilágot, mikor is Nagy Lajos méltatta a Nyugatban: „…ha igazság volna a lélekvándorlás tételében, akkor Tersánszkyról azt kellene hinnünk, hogy egyszer szarvas volt. Mert így tudni valamit, szóval ilyen tévedhetetlenül tudni a szarvast szinte képtelenség másképpen, mint egyéni átélés alapján.” Megjelent A vezérbika emlékiratai címmel is. 20. század állattörténet életregény Erdély magyar nyelvű magyar szerző nyugatosok regény társadalomkritika társadalomrajz vadászat > Magvető, Budapest, 1979 232 oldal · keménytáblás · ISBN: 9632710347 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -------2 points
-
1 point
-
Csathó Kálmán - A régi Nemzeti Színház pdf 33mb [Hidden Content]1 point
-
Robert Service - Lenin Lenint mindmáig a 20. századi történelem kiemelkedő hatású alakjai között tartjuk számon. A közelmúltban megnyílt orosz pártarchívumokból számos, eleddig ismeretlen irat került elő, amelyek Lenin politikai szerepének megítélését is sokban módosították. Robert Service brit történész, Oroszország-specialista az elsők között tanulmányozhatta a Leninnel kapcsolatos dossziékat. Páratlanul fontos forrásokhoz jutott hozzá, ezek ismeretében írta meg a gyalázott és magasztalt forradalmár, a fáradhatatlan gondolkodó életrajzát. Felvázolja azt az összetett történelmi személyiséget, akinek Marx- és Engels-értelmezése hivatalos dogmává vált, képet ad a pártvezérről és államférfiról, akiből ellentmondást nem tűrő kegyetlenségei ellenére szentképet faragtak, és az emberről, akit egyaránt jellemzett a szigorú önuralom és a fékezhetetlenség. pdf 3mb [Hidden Content]1 point
-
1 point
-
Hungarian underground 1977-2006 (CD6)256 Teljes hossz:80p Teljes méret:148mb Típus: MPEG-1 Audio layer 3 Átlagos bitráta: 320 Kbps Mintavételezési frekvencia: 44.0 KHz Műfaj: underground Év: 1977-2006 01.Sexepil-The kalina is in blossom by the stream.mp3 02.Sexepil-Eroding europe.mp3 03.Rémember-Good at least.mp3 04.Neo-Diskhead.mp3 05.Anima Sound System-Legyen így.mp3 06.Anima Sound System-Csinálj gyereket.mp3 07.Emil Rulez-Hello.tourist!.mp3 08.Emil Rulez-Zazie az ágyban (super organtone remix).mp3 09.Pál Utcai Fiúk-A világ közepén.mp3 10.I Love You-Ne nézzen úgy rám.mp3 11.Kispál és a Borz-A 60-as évek vége.mp3 12.Nyers-Fényre csúnyuló lányok.mp3 13.Nyers-Rádióbarátság.mp3 14.Heaven Street Seven-Hol van az a krézi srác.mp3 15.Heaven Street Seven-Mozdulj.mp3 16.Heaven Street Seven-Sajnálom.mp3 17.Heaven Street Seven-Dél-amerika.mp3 18.Hiperkarma-Dob+basszus.mp3 19.Malacka és a Tahó-Dr. hettessi.mp3 20.Malacka és a Tahó-Marha a klón.mp3 21.Malacka és a Tahó-Boldog karácsonyt!.mp3 22.Alvin és a Mókusok-Neked könnyű lehet (Republic).mp3 23.Alvin és a Mókusok-Hajnal (Groovehouse).mp3 24.Alvin és a Mókusok-Júlia nem akar a földön járni (Napóleon Boulevard).mp3 [Hidden Content]1 point
-
Író - James Hill Kiadás éve - 2021. Oldalszám - 205 Nyelv - magyar Méret - 83 Mb Kiterjesztés - pdf Saját scan és saját feltöltés [Hidden Content]1 point
-
Kati Marton - Merkel Angela Merkel a világ legnagyobb hatalommal rendelkező, egyben a legnehezebben kiismerhető asszonya. Ez a gondos kutatáson alapuló életrajz, amely a kancellár legszűkebb környezetében készült interjúk és más források alapján írja le a politikus figyelemre méltó felemelkedését, egyúttal megvilágítja politikai zsenialitását is. Egyszerre lebilincselő politikai életrajz és egy, a körön kívülről érkezett szereplő személyes története. Evangélikus lelkész lányaként nőtt fel az NDK-ban, kutatófizikusként dolgozott, és csak a berlini fal leomlásakor ébredt rá arra, hogy szívesen vállalna szerepet a politikában. Alig tizenöt év alatt Németország első embere, majd Európa nem hivatalos vezetője lett. Kati Marton annak járt utána, vajon mi a titka ennek a rendkívüli felemelkedésnek? Miben áll a kancellár politikai zsenialitása, aminek köszönhetően eredményesen cselezett ki nem egyszer olyan autoriter férfi vezetőket, mint Putyin vagy Trump, illetve miként tudta még bonyolult helyzetekben is megőrizni a jó viszonyt szövetségeseivel, mint például Obamával vagy Macronnal? Mindeközben pedig, a 21. századi politikában egyedülálló módon, sikerült megóvnia a privátszféráját is. KATI MARTON magyar származású amerikai író és újságíró. Rádió- és tévériporterként, valamint a The New Yorker, a The Washington Post, a The Wall Street Journal és a Newsweek munkatársaként számos szakmai elismerést és díjat kapott, a Titkos hatalom című könyve felkerült a The New York Times bestseller-listájára. Jelentős emberi jogi tevékenységet fejt ki egy nők jogait védő nemzetközi szervezet élén, s 2001 óta a háborús zónákban élő gyermekeket gondozó ENSZ szervezetnek is munkatársa. 2008-ban Pro Cultura Hungarica díjat kapott, 2009-ben pedig ő volt az „Extremely Hungary – Csordultig magyar” címet viselő, New York-i és washingtoni magyar kulturális évad védnöke. pdf 3mb [Hidden Content]1 point
-
Szűcs Péter-Dharma Egy család regényes története a Tiszától a Gangeszig Szűcs Péter sodró regényfolyamának forrásvidéke a II. világháború traumájából éppen csak magához tért Biharnagybajom. Az ötvenes évek közepén itt kapja meg katonai behívóját Kamuti István, akit a messzi fővárosba vezényelnek. Az egyszerű paraszti sorból indult fiú kalandos utazásának azonban csak első állomása Budapest: a sors hamarosan egészen az óceánon túlra repíti, hogy az otthoniakat maga mögött hagyva New Yorkban, majd pedig Rio de Janeiróban keresse a boldogulást és a szerelmet. Tamás és Andrea általános iskolásként a szocialista Magyarország utolsó óráiban szeretnek egymásba, hogy aztán együtt éljék meg a rendszerváltozás első évtizedeit, annak minden kihívásával és kudarcával. Tamás hiába menő reklámszakember, élete és Andreával való kapcsolata mégis válságba kerül, amivel Párizsban szembesülnek. Ezután Tamás Marokkóból indulva Iránon át szinte az egész világot beutazza, hogy választ találjon a kérdéseire. Léna önfeledten éli az y generációs fiatalok látszólag gondtalan életét, és elismert táncművészként dolgozik. Egy születésnapi ajándék kapcsán azonban minden, amit önmagáról tudni vélt, megkérdőjeleződik számára. Léteznek véletlenek? Valóban olyan kiszámíthatatlan a sors, mint gondolnánk? És vajon milyen misztikus kapcsok fonják össze István, Tamás és Léna életét? A válaszokért egészen Indiáig, pontosabban a világ legszentebb folyójának, a Gangesznek a partjáig kell utaznunk. A Dharma érzelmekben gazdag, magával ragadó regény, amelyben olyan, valóban megtörtént személyes drámák és történetek elevenednek meg, amelyeket a szerző utazásai során vagy saját személyes családi örökségeként ismert meg. SZŰCS PÉTER Berettyóújfaluban született 1976-ban. Eredeti szakmája kertész. A gyulai középiskolás évek után Budapesten, az ELTE-n tanult magyar nyelv és irodalom szakon, és többek között kulturális antropológiát, illetve latin-amerikai irodalmat is hallgatott. Újságírói pályafutását a Magyar Rádió műhelyében kezdte riporterként, majd szerkesztő-műsorvezetőként dolgozott. 2004-ben megnyerte a Litera.hu, a Goethe Intézet és a berlini Kafka folyóirat közös irodalmi pályázatának közönségdíját Kafka a fa alatt című írásával. A Magyar Rádió átalakulása után a Marie Claire magazin alapító csapatához került vezető szerkesztőként, majd évekig az InStyle főszerkesztője volt. 1950-es évek 20. század 21. század Amerikai Egyesült Államok Bihar Budapest család családregény Dél-Amerika forradalom Hajdú-Bihar megye igaz történet alapján India karma kortárs magyar nyelvű magyar szerző Magyarország New York regény utazás > Libri, Budapest, 2023 324 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636042509 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ---1 point
-
Déry Tibor-G. A. úr X.-ben A G. A. úr X-ben a Déry-életmű egyik legrangosabb darabja. Az író szerint: „mint minden utópia, ez is polemikus jellegű. Hogy milyen lesz a jövőnk, ez az ember sorsdöntő kérdése: én csak azt írtam meg, hogy milyen ne legyen.” Déry látomása jövő-vízió, mely megkérdőjelezte azt, amit egy hanyag társadalom haladásnak nevezett. Eredeti megjelenés éve: 1964 303 magyar regény disztópia fantasztikus filozofikus regény klasszikus magyar nyelvű magyar szerző online olvasható regény társadalmi sci-fi társadalomrajz A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Horizont könyvek Kriterion · Millenniumi Könyvtár Osiris > Magvető, Budapest, 2001 244 oldal · keménytáblás · ISBN: 96314222283 ------------------------------------ Déry Tibor-Simon Menyhért születése Ennek a könyvnek nincsen fülszövege. Eredeti megjelenés éve: 1953 1950-es évek 20. század elbeszélés filmadaptáció illusztrált magyar nyelvű magyar szerző Magyarország tél > Szépirodalmi, Budapest, 1953 72 oldal · puhatáblás · Illusztrálta: Reich Károly ----------------------------- Déry Tibor-Szerelem és más elbeszélések Déry Tibor és a Szerelem kötelező olvasmány, érettségi tétel. A remekmívű filmes feldolgozásból a legmagasabb színvonalú tolmácsolásban ismerhettük meg az elbeszélés erényeit. S nemcsak a címadó novelláét, a másik forrás, a Két asszony szépségét is. Maga a kötet – a szerző börtönből szabadulása után elsőként – 1963-ban jelent meg. Részben 1950-56 közötti írásokat tartalmaz, de a legfrissebb, a forradalmat követő élmények feldolgozása is helyet kap benne. Közülük is tévéjáték formát öltött egy, a Philemon és Baucis című történet. Ebben tömör, szikár jelenetekből bontakozik ki két öreg több évtizedes kapcsolatának minden rezdülése. De valamennyi novella – a műfaj követelményeinek megfelelően – erőteljes és képszerű. Némelyikben az irónia, sőt a szarkazmus játssza a főszerepet (Vidám temetés), másutt a tragikum (A tehén) vagy éppen a líra (A fehér pillangó) kap nagyobb hangsúlyt. A cirkusz mámoros, játékba belevadult gyerekei fenyegetően hatnak. A fanyarul spamelo Libikókában az író pergő párbeszédekkel jellemzi hol a félfelnőtt fiatalokat, hol a disszidensek IKKA-utalvánnyal sorban álló hozzátartozóit. Bár egyes kritikusok Déry Tibort világirodalmi jelentőségűnek mondják, igazi élvezői a 20. század magyar valóságát közvetlenül vagy akár közvetve átélt olvasói. 1950-es évek 1960-as évek 20. század elbeszélés magyar nyelvű magyar szerző novella > Fapadoskonyv.hu, Budapest, 2011 304 oldal · ISBN: 9789633295472 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ----1 point
-
Orhan Pamuk-könyvek-A fehér kastély-Az ártatlanság múzeuma -Hó.stb. Orhan Pamuk-A fehér kastély Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz. Egy török fogságba került velencei aranyifjú misztikus története. A hanyatlóban lévő oszmán birodalom, tűzijátékok és pestisjárvány, filozofikus merengések és féktelen mulatságok, tudósok és csillagjósok fantasztikus kavalkádja. Orhan Pamuk, akit a Guardian a XXI. század 21 legnagyobb írója közé választott, a kritikusok szerint Umberto Eco, Italo Calvino és García Márquez szintjéhez mérhető írózseni. Kapocs Kelet és Nyugat, hatalom és filozófia, a való élet és a misztikum világa között. Olyan művek alkotója, melyek elvarázsolják, és néhány órára hipnotikus álomba ringatják olvasóit, akik könyveit letéve úgy érzik, életük soha többé nem lesz már ugyanaz, mint ami Orhan Pamuk titokzatos regényeinek megismerése előtt volt. A fehér kastély nyitva áll… „A mágikus realizmus dél-amerikai írófejedelmeinek legújabb vetélytársa – Orhan Pamuk.” Wall Street Journal „A fehér kastély elegáns, nagy jelentőségű elmélkedés Keletről és Nyugatról. Nem túloz, aki Kafka vagy Calvino műveihez hasonlítja. Lépten-nyomon az ő komolyságuk, kifinomult érzékenységük nyilvánul meg benne.” Independent „Doppio vára magas hegy tetején állt, fellobogózott tornyain a kihunyó alkonypír derengett, egyébként fehér volt; patyolatfehér és gyönyörű. Önkéntelenül arra gondoltam, hogy ilyen szépséges és elérhetetlen dolgot csak álmában láthat az ember. Abban az álomban sötét erdőn át kanyargó úton futnánk, sietnénk, hogy fényes nappal érjünk a hegytetőre, ahhoz az elefántcsont építményhez; odabent mintha pazar bált tartanának, amelyen szeretnénk részt venni, nem akarnánk elszalasztani ezt a lehetőséget a boldogságra, ám az út, amelyről azt hinnénk, bármely pillanatban túl leszünk rajta, soha nem érne véget.” A fehér vár címmel is megjelent. Eredeti cím: Beyaz Kale Eredeti megjelenés éve: 1985 1001 könyv listán szerepel 17. század irodalmi Nobel-díj mágikus realizmus magyar nyelvű posztmodern regény szürrealizmus török szerző Törökország A következő kiadói sorozatban jelent meg: Ulpius regénytár Ulpius-ház > Ulpius-ház, Budapest, 2000 210 oldal · ISBN: 9639348007 · Fordította: Komáromy Rudolf ---------------- Orhan Pamuk-Az ártatlanság múzeuma „Életem legboldogabb pillanata volt, de nem vettem észre.” Kemal, Isztambul egyik gazdag családjának sarja eljegyezni készül Sibelt, egy másik jómódú család szépséges leányát, amikor is egy véletlen találkozás egy húszéves lánnyal kizökkenti szépen elrendezett életéből. Füsun Kemalnak adja szüzességét, titkos szerelmi találkáik azonban veszélyesen távolítják őket attól az élettől, amit addig ismertek. Kemal kényszeresen gyűjti azokat a tárgyakat, amelyek Füsun szerelmére emlékeztetik, és „az ártatlanság múzeuma” így válik hiteles krónikásává Isztambul színes és változó világának, a törtetők és lemaradók köreinek és egy férfi soha nem múló szerelmének. A Nobel-díjas Orhan Pamuk Törökország legnevesebb írója. Munkásságát García Márquez, Umberto Eco, Franz Kafka és Marcel Proust írásművészetéhez hasonlítják méltatói. A több mint negyven nyelven megjelenő és a legrangosabb irodalmi díjakkal kitüntetett szerző politikai nézeteinek is gyakran ad hangot, míg műveiben Európa és az iszlám Törökország találkozik. Orhan Pamuk: Masumiyet Müzesi Eredeti mű Orhan Pamuk: Masumiyet Müzesi Eredeti megjelenés éve: 2008 Tartalomjegyzék 20. század énelbeszélő férfi főszereplő irodalmi Nobel-díj kortárs mágikus realizmus magyar nyelvű múzeum regény török szerző Törökország A következő kiadói sorozatban jelent meg: Irodalmi Nobel-díjasok Ulpius-ház > Helikon, Budapest, 2017 564 oldal · ISBN: 9789632279367 ---------------- Orhan Pamuk-Az új élet „Egy napon elolvastam egy könyvet, és ettől az egész életem megváltozott. …láttam a másik életre nyíló ajtó küszöbénél kiszivárgó fényt; láttam mindent, amit már ismertem, és mindent, amit még nem… Mindaz, amit addig tanultam, minden, amiben addig hittem, megszűnt érték lenni… de azért csak folytattam az olvasást, mert minél inkább előrehaladtam a könyvben, annál jobban megértettem, hogy olyan útra tévedtem, ahonnan nem lehet visszafordulni.” Oszmant, az ifjú narrátort egészen felkavarja ez a titokzatos olvasmány. Évekig bolyong Törökországban, bejárja a legelhagyatottabb helyeket, s mindvégig ugyanaz az őrült szerelem és remény hajtja. Különös kalandokon át vezet az útja egészen addig a napig, amíg meg nem érti, hogy az új világ, amelyre oly igen vágyik, talán nem is egyéb, mint maga a fényes halál… Az elképesztő fordulatokban gazdag, nyugat-európai hagyományokra épülő, finom humorú misztikus regény eleven és valósághű képet fest a keletről, a mai Törökország életéről, belső viszonyairól. A mágikus realizmus kiemelkedő keleti képviselőjeként ismert Orhan Pamuk művei közül ez a második, amely megjelenik magyarul. A fehér kastély szintén az Ulpius-ház gondozásában látott napvilágot. Pamuk könyveit eddig huszonnégy nyelvre fordították le, legjelesebb kritikusai – köztük John Updike – García Márquezhez, Kafkához, Borgeshez, Ecóhoz, Italo Calvinóhoz, Virginia Woolfhoz, Faulknerhez, sőt, még Prousthoz is hasonlították. Orhan Pamuk: Yeni Hayat Eredeti mű Orhan Pamuk: Yeni Hayat Eredeti megjelenés éve: 1994 20. század irodalmi Nobel-díj kortárs mágikus realizmus magyar nyelvű regény török szerző utazás A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Irodalmi Nobel-díjasok Ulpius-ház · Ulpius klasszikusok Ulpius-ház > Ulpius-ház, Budapest, 2006 448 oldal · ISBN: 9637253130 · Fordította: Takács M. József ------------------------ Orhan Pamuk-Furcsaság a fejemben A Furcsaság a fejemben szerelmi történet, ugyanakkor modern eposz is. Orhan Pamuk hat évig dolgozott a regényen, amelyben a bozaárus Mevlutnak és három éven keresztül szerelmes levelekkel ostromolt kedvesének isztambuli életét meséli el. Mevlut 1969 és 2012 között több mint negyven éven át árult joghurtot, bozát és piláfot Isztambul utcáin, volt parkolóőr és sok minden más. Figyelte, hogyan telnek meg az utcák a különféle emberekkel, hogyan rombolják le és építik újjá a város nagy részét. Látja az Anatóliából érkezőket és a meggazdagodókat; ugyanakkor tanúja az ország átalakulásának, a politikai csatározásoknak és puccsoknak. Az különbözteti meg másoktól, hogy érdekli, milyen furcsaság van a fejében. Soha nem tesz le arról, hogy téli estéken bozát árusítson, és a kedvesének kilétén gondolkozzon. Az ember szándéka vagy a sors a fontosabb a szerelemben? Tőlünk függ, hogy boldogok avagy boldogtalanok leszünk, vagy tőlünk függetlenek a velünk megtörténő események? Miközben a Furcsaság a fejemben ezekre a kérdésekre keresi a választ, a családi élet és a városi lét közötti összeütközésekről, a nők otthoni kiszolgáltatottságáról és haragvásairól is képet ad. Orhan Pamuk: Kafamda bir tuhaflik Eredeti mű Orhan Pamuk: Kafamda bir tuhaflik Eredeti megjelenés éve: 2014 Tartalomjegyzék 20. század családregény emberi sorsok irodalmi Nobel-díj iszlám világ Isztambul kortárs magyar nyelvű politika regény török szerző Törökország > Helikon, Budapest, 2016 458 oldal · ISBN: 9789632278032 · Fordította: Tasnádi Edit -------------------- Orhan Pamuk-Hó Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz. „Minden élet, akár a hópehely: távolról egyformának tűnik, de rejtélyes erők egyszerivé és megismételhetetlenné formálják” – vallja Orhan Pamuk legújabb művében. Megismerhetjük-e a mások szívében lakozó szeretetet és fájdalmat? Megérthetjük-e azokat, akik oly mély gyötrelmeket és oly sok csalódást éltek át, hogy elképzelni sem tudjuk? Ezek a kérdések foglalkoztatják Kát, a költőt, amikor tíz év frankfurti távollét után, édesanyja temetésére hazatér Isztambulba. Elfogadja egy liberális lap felkérését, hogy oknyomozó riportot írjon a távoli Karsz városában zajló különös eseményekről. saját gyermekkori vágyainak a felidézése is vezérli: amint tudomást szerez róla, hogy elvált asszonyként ott él a gyönyörű Ipek, újra feltámadnak régen elfojtott érzések.Ka felkeresi a titokzatos öngyilkossági hullám áldozataként elhunyt fiatal lányok családtagjait és barátait, a helyi rendőrséget, az eseményeket megörökítő és megjósoló Határvárosi Hírlap szerkesztőjét, s közben lassan feltárul előtte a város valódi arca. Vallási és politikai viták mérgezik az emberek életét, a fennálló államhatalmi és a növekvő iszlám párt befolyása alatt vallási fanatikusok szállnak szembe az egyházi reformok híveivel. Ka épp a Nemzeti Színházban szavalja egyik költeményét, amikor fegyveres zavargás tör ki, és a nézőtéren életét veszti az iszlám egyházi középiskola néhány tanulója. A tragédia rettenetes események sorát indítja el: letartóztatások, üldöztetések, gyilkosságok követik egymást, sokan a kurd nacionalistákat okolják, többen pedig politikai tőkét próbálnak kovácsolni a forrongásból. Pamuk Béke-díjjal jutalmazott író. Eredeti cím: Kar Eredeti megjelenés éve: 2002 1001 könyv listán szerepel 20. század diktatúra emigráció irodalmi Nobel-díj iszlám költő kortárs magyar nyelvű muszlim öngyilkosság regény spiritualitás török szerző vallás > Helikon, Budapest, 2018 504 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632278063 · Fordította: Nemes Krisztián letöltés [Hidden Content] letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ----1 point
-
Kicsi Sándor András: Kihalt nyelvek, eltűnt népek 100 nyelv halála 2014 Epub, 176 kb, indexelve [Hidden Content] A történelem forgószínpadáról időre időre népek tűnnek el, hogy új népcsoportoknak adják át a helyüket. Az eltűnt néppel együtt majdnem mindig a nyelve is kihal. Néhány esetben a meghódított nép nyelvcserével átveszi a győztesek nyelvét, elfeledve sajátját. Korunkban már nem a nagy csatákkal győzedelmeskedő birodalmak, hanem a világunkat átfogó globalizáció veszélyezteti a kisebb nyelveket. A Kihalt nyelvek, eltűnt népek című könyv 100 kihalt nyelvet ír le. A kötetben ismertetett eltűnt népek és nyelvek között vannak a történelmi tanulmányok miatt sokak számára ismerősen csengők is: akkád, avar, besenyő, dák, etruszk, gót, hun, jász, kun, latin, ószláv, sumer, szanszkrit, vandál. Megtaláljuk jó néhány olyan kihalt nyelvnek is a bemutatását, melyekkel sokan most találkoznak először, hiszen valamikori beszélőik vagy Európától távol éltek, vagy nem voltak a világtörténelem fontos szereplői. A kötet végén Földrészenkénti mutató található, amelyből megtudjuk, az ismertetett kihalt nyelvek közül hány található az egyes kontinenseken: Afrika 5, Amerika 6, Ausztrália, Óceánia 1, Ázsia 49, Európa 39. A Földközi-tenger térségében zajló nagy történelmi mozgások következtében kihalt népek lakóhelyét térkép illusztrálja. A szerző, Kicsi Sándor András (1957 ) a nyelvtudomány sokoldalú művelője, idáig 10 kötete jelent meg. Főbb témái a jelentéstan, orientalisztika és a nyelvészet története. Részt vett A világ nyelvei című enciklopédia munkálataiban. Jelen kötet a szerző több évtizedes filológusi és lexikonszerkesztői tapasztalataira épül. Ajánljuk mindazoknak, akik érdeklődnek a mára már eltűnt népek izgalmas sorsa és valamikori nyelvük iránt.1 point
-
Ally Carter-Tolvajok klubja sorozat Ez a sorozat már lezárult. amerikai szerző ifjúsági kaland kortárs krimi magyar nyelvű romantikus tolvaj Szűrés Ally Carter: Heist Society – Tolvajok klubjaAlly Carter: Uncommon Criminals – Különös bűnözőkAlly Carter: Perfect Scoundrels – Tökéletes gazemberek 1. Ally Carter: Heist Society – Tolvajok klubja 86% 2. Ally Carter: Uncommon Criminals – Különös bűnözők 91% 3. Ally Carter: Perfect Scoundrels – Tökéletes gazemberek 94% Ally Carter-Heist Society – Tolvajok klubja (Tolvajok klubja 1.) Kat két hetet kapott, hogy végrehajtsa a legnagyobb rablást a családja történetében… Amikor Katarina Bishop hároméves lett, a szülei elvitték a Louvre-ba… hogy terepszemlét tartsanak. A hetedik születésnapján Katarina és Eddie bácsi Ausztriába utaztak… hogy ellopják a koronaékszereket. Tizenöt évesen Kat maga is kitervel valamit: addig ügyeskedik, míg bekerül az ország legjobb bentlakásos iskolájába, hogy végre maga mögött hagyhassa a családi vállalkozást. Ám ez korántsem olyan egyszerű, mint gondolta. Kat régi tettestársa és barátja bukkan fel, hogy visszarángassa a bajba. A srácnak jó oka van rá, hiszen a lány apjának élete a tét – így Kat kénytelen visszatérni korábbi életébe, ami elől olyan elszántan menekült. Hihetetlenül elbűvölő, világ körüli helyszíneken játszódó izgalmas kalandregény. Ally Carter: Heist Society Eredeti mű Ally Carter: Heist Society 91% Eredeti megjelenés éve: 2010 Kiadói ajánlás: 14 éves kortól · Tagok ajánlása: 14 éves kortól amerikai szerző barátság bűnözés ifjúsági kaland kortárs krimi magyar nyelvű regény rejtély repülés romantikus sorozat része tolvaj utazás A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vörös pöttyös könyvek Könyvmolyképző > Könyvmolyképző, Szeged, 2021 296 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634578178 · Fordította: Bosnyák Gabriella ---------------------- Ally Carter-Uncommon Criminals – Különös bűnözők (Tolvajok klubja 2.) A hírnév kötelez. Katarina Bishopra sokféle címkét aggattak már eddigi rövid élete során: barát, unokahúg, gyermek, tolvaj. Ám az elmúlt két hónapban ő lett a lány, aki a bandájával kirabolta a világ legnagyobb múzeumát. Éppen ezért Kat meg sem lepődik, amikor felkérik, hogy lopja el a hírhedt Kleopátra-smaragdot, hogy visszakerülhessen jogos tulajdonosához. Csakhogy van három gond. Először is, a drágakövet harminc éve senki sem látta. Másodszor, az Egyiptomi Birodalom bukása és Kleopátra halála után bárki birtokolta is a smaragdot, képtelen volt sokáig megtartani; a történelem pedig hajlamos ismételni önmagát. Kat csapatát mégis a harmadik probléma aggasztja leginkább: a kövön átok ül. A lány, még ha nyakig benne van is a pácban, harc nélkül nem adja fel. Végtére is vele van a legjobb barátja – a nagyszerű Hale – és a csapat többi tagja. Együtt erednek Kleopátra smaragdjának nyomába, és miközben sorra cselezik ki az átkokat, rájönnek, hogy azoknak a trükköknek és svindliknek, amiket a tolvajcsaládok évszázadok óta sikerrel alkalmaztak, most semmi hasznát nem veszik. Ez pedig azt jelenti, hogy Katarina Bishop kénytelen felrúgni a saját szabályait. A Tolvajok klubja méltó folytatása. Ally Carter: Uncommon Criminals Eredeti mű Ally Carter: Uncommon Criminals Eredeti megjelenés éve: 2011 Tagok ajánlása: 13 éves kortól amerikai szerző barátság bűnözés ifjúsági kaland kortárs krimi magyar nyelvű rejtély repülés romantikus sorozat része tolvaj utazás A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vörös pöttyös könyvek Könyvmolyképző > Könyvmolyképző, Szeged, 2021 320 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633997758 · Fordította: Bosnyák Gabriella ------- Ally Carter-Perfect Scoundrels – Tökéletes gazemberek (Tolvajok klubja 3.) Kat sosem félt a kihívásoktól – most azonban a lehetetlennel néz szembe… Katarina Bishop szeretetre méltó bűnöző lángelmékből álló családja jobban már nem is különbözhetne a bámulatos Hale nagyvilági rokonaitól. Így amikor Hale váratlanul megörökli nagyanyja milliárdokat érő vállalatát, Katnek már nem jut hely az életében. Ám Kat nem adja fel ilyen könnyedén, főként azok után, hogy kap egy fülest, a végrendelet hamisítvány: egy jól kidolgozott átverés, hogy ellopják a cég vagyonát. A helyzetet csak egy páratlanul merész terv mentheti meg, de hajlandó-e Kat megmenteni a barátja cégét, ha ez azzal jár, hogy elveszíti a fiút? Kapcsolódj ki tökéletesen! Ally Carter: Perfect Scoundrels Eredeti mű Ally Carter: Perfect Scoundrels Eredeti megjelenés éve: 2013 Kiadói ajánlás: 13 éves kortól · Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod? amerikai szerző ifjúsági kaland kortárs krimi magyar nyelvű regény romantikus sorozat része tolvaj A következő kiadói sorozatban jelent meg: Vörös pöttyös könyvek Könyvmolyképző > Könyvmolyképző, Szeged, 2022 344 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635971244 · Fordította: Bosnyák Gabriella letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] --1 point
-
Bill Clinton · James Patterson-Az elnök eltűnt Mi történne, ha egy napon arra ébredne a világ, hogy eltűnt az amerikai elnök? Egyszerűen nyoma veszett a Fehér Házban, a világ legjobban őrzött épületében. És mi történne, ha ezt a képtelen történetet a világ legsikeresebb élő krimiszerzője írná meg és társszerzőként a volt amerikai elnököt, Bill Clintont jegyezhetnénk? Nos, alighanem az történne, ami a valóságban is történik: a rajongók izgatottan számolják a napokat a könyv júniusi megjelenéséig. 2018 egyik legjobban várt újdonsága az amerikai könyvpremierrel egyidőben érkezik meg a magyar boltokba is! Bill Clinton – James Patterson: The President Is Missing Eredeti mű Bill Clinton – James Patterson: The President Is Missing akció amerikai szerző internet kortárs krimi magyar nyelvű New York Times bestseller politikai krimi regény terrorizmus thriller vírus > XXI. Század, Budapest, 2018 448 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155759260 · Fordította: Novák Gábor letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ---1 point
-
1954-ben a svéd kormány elrendelte a világ legnagyobb részecskegyorsítójának megépítését. A létesítmény 1969-re készült el, mélyen a festői mälaröarnai táj alá rejtve. A helyiek Huroknak nevezték el ezt a technikai csodát. Ezek a furcsa mesék róla szólnak. Simon Stålenhag képei, melyeken az 1980-as évek svéd külvárosi élete elevenedik meg, fantasztikus gépekkel és furcsa lényekkel benépesítve, futótűzként terjedtek az interneten. Ahogyan gyermekkorát ábrázolja, háttérben az öreg Volvókkal és kezeslábasokkal, furcsa és misztikus gépekkel ötvözve, egy olyan egyedi atmoszférát teremt, ami egyszerre tökéletesen felismerhető és teljesen idegen. Simon Stålenhag első képgyűjteménye most jelenik meg először könyv formában – a gépek árnyékában élő emberek történeteivel kiegészítve. Egy olyan fiatalság emlékei és feljegyzései elevenednek meg ebben a kötetben, akik egykor a Hurok földjének nevezték az otthonukat. Agave 2020 epub [Hidden Content] mobi [Hidden Content]1 point
-
Kim Stanley Robinson, a science fiction egyik legnagyobb ma élő óriása a klímaváltozás olyan vízióját mutatja be ebben a regényben, amilyet eddig elképzelni sem tudtunk. A Párizsi Egyezményt aláíró országok kongresszusa egy új szervezetet alapít 2025-ben. Célja az eljövendő nemzedékek érdekképviselete és az összes élőlény védelme a jelenben és a jövőben. Hamarosan mindenki a Jövő Minisztériuma néven kezdi emlegetni. A teljes egészében fiktív szemtanúk által elmesélt történet arról szól, hogy milyen hatással lesz az emberiségre a klímaváltozás a következő évtizedekben. Az egyes fejezetek nem egy kihalt, posztapokaliptikus világban játszódnak, hanem a közvetlen jövőnkben – amelyben még az is előfordulhat, hogy legyőzzük az előttünk álló rendkívüli kihívásokat. Az olvasó egy kétségbeesett felütésű, ám reményteli üzenetekkel teli regényt tart a kezében; a legeredetibbet és legerőteljesebbet, amit valaha a klímaváltozásról írtak. Agave 2022 epub [Hidden Content] mobi [Hidden Content]1 point
-
Christopher Moore-Noir Jobb ma egy nő, mint holnap két egyforma San Francisco, 1947 nyara. Nem mindennap esik meg, hogy egy olyan titokzatos, szőke hölgyemény, mint Stilton – igen, a sajtról kapta a nevét – besétál abba a lekoszlott kocsmába, ahol „Kétbütykös” Sammy Tiffin csapolja a piát. Szerelem ez első pohárra, de mielőtt Sammy rárepülhetne, megjelenik egy tábornok, akinek bizonyos lányok kellenek bizonytalan célokra. Közben gyanús tárgyat észlelnek a Csendes-óceán partján, majd egy titokzatos valami lezuhan az Új-Mexikói sivatagban, egy Roswell nevű helyen. Csakhogy legalább ennyire bizarr dolgok történnek San Franciscóban is, és amikor Sammy egyik üzleti terve becsődöl, a kiszemelt barátnő pedig gyanús körülmények között eltűnik, a férfi elég sok furcsasággal kénytelen szembenézni, hogy megtalálja a nőt. Christopher Moore új könyve a második világháború utáni San Franciscóban játszódik, kötekedő kocsmatöltelékek, ódivatú ópiumbarlangok és rasszista rendőrök között. A regény Raymond Chandler világát idézi, csak éppen a szereplőgárda inkább hasonlít Tapsi Hapsira és társaira. Nagyon noir, nagyon Moore. Christopher Moore: Noir (angol) Eredeti mű Christopher Moore: Noir (angol) Eredeti megjelenés éve: 2018 Tartalomjegyzék 20. század Amerikai Egyesült Államok amerikai szerző fekete humor gyilkosság spamelo Kalifornia kígyó krimi magyar nyelvű nyomozás regény San Francisco > Agave Könyvek, Budapest, 2018 304 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634194460 · Fordította: Pék Zoltán letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
Corinne Michaels-Egyszer már szerettél 89% „Megérintett, elgondolkodtatott, felkavart.” – Book Babes Unite „Igaz érzelmek és jól adagolt romantika.” – The Overflowing Bookcase Miközben másokat próbálok menteni, elveszítem önmagam… Orvosként vékony jégen táncolok, hogy együttérző legyek, de érzelmileg ne vonódjak bele túlságosan semmibe. Ugyanez igaz a magánéletemre is: a szerelem olyan luxus, amit nem engedhetek meg magamnak. Egészen addig, amíg dr. Westin Grant le nem bontja a falakat körülöttem, én pedig azon töprengek, vajon elég bátor vagyok-e ahhoz, hogy kockára tegyem a szívemet. Amikor a klinikai kísérletem során összeütközik az, aki voltam, és az, akivé próbálok válni, egy beteg sorsa mindent megváltoztat. Egyetlen pillanat alatt veszélybe kerül minden, amiért addig dolgoztam. A becsületem, a karrierem és még a kapcsolatom is Westinnel. Egyszer már szeretett engem, és csak remélni tudom, hogy mindig szeretni fog… Corinne Michaels, a New York Times bestsellerszerzőjének szívszorítóan gyönyörű regénye a szerelem befogadásáról. „Csodálatos, romantikus szerelmi történet.” – 4TLOReading „Szívszorító és szívfacsaró, ugyanakkor gyönyörű.” – The Escapist Book Blog „Corinne Michaels könyve összetörte a szívemet.” – NOLA504nerds Eredeti cím: You Lloved Me Once Eredeti megjelenés éve: 2021 amerikai szerző gyógyítás kísérlet kórház kortárs magyar nyelvű női főszereplő orvos rákbetegség regény romantikus > Álomgyár, Budapest, 2022 346 oldal · ISBN: 9789635703494 · Fordította: Hartinger Emese letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ------1 point
-
Virág Emília-Lidércmegálló Egy hétfő reggel Bencének nemcsak a szörnyű másnaposságával kell megküzdenie, hanem egy beszélő fekete macskával is, aki a négyes-hatos megállójában valami varjútollat követel tőle. Ezután a macska nyomában felszáll egy gyanús fekete buszra a boráros-téri Lidércmegállóban, találkozik a lidérckirály fiával, lincselni készülő falusiak elől menekül, és megjár egy elátkozott mocsarat is. Miután megmenti a vidéket egy őrült boszorkánymestertől, megtanul seprűn repülni, és a saját bőrén tapasztalja meg, hogy a lidércek nemcsak a mocsárban, de a mobiltelefonokban is szívesen tanyáznak, úgy dönt: ha még egyszer beszélő állatot lát a városban, nincs az a hét véka arany, amiért vele tartana. Inkább kihívja a tévét és az állatmentőket – ebben a sorrendben. boszorkány fantasy macska magyar nyelvű magyar szerző novella > Athenaeum, Budapest, 2017 60 oldal · ISBN: 9789632936819 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] ------1 point
-
Arrowood Brothers sorozat.1-4.Corinne Michaels-Mondd, hogy visszatérsz- amerikai szerző barátság kisváros kortárs magyar nyelvű Pennsylvania regény romantikus testvérek váltott szemszög Corinne Michaels: Mondd, hogy visszatérszCorinne Michaels: Mondd, hogy megóvszCorinne Michaels: Mondd, hogy megvárszCorinne Michaels: Mondd, hogy maradsz 1. Corinne Michaels: Mondd, hogy visszatérsz 85% [Hidden Content] 2. Corinne Michaels: Mondd, hogy megóvsz 86% [Hidden Content] 3. Corinne Michaels: Mondd, hogy megvársz 87% [Hidden Content] 4. Corinne Michaels: Mondd, hogy maradsz 89% [Hidden Content] letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -----1 point
-
Petra Hůlová-Mostoha sors A narratív monológ formájában megírt regény nélkülözi a kerettörténetet, központi figurája egy sikeres másodvonalbeli írónő, aki erotikus ponyvaregényeket ír. Az ő gondolatfolyama tárul elénk egy véget nem érő monológban élete fájdalmas csomópontjaival, személyes válságával. A borgőzös, keserédes, áradó szövegben nehezen válik szét jelen és múlt, valóság és álom, megtörtént és elképzelt, tudatos és tudattalan, reflexív és ösztönös. Ebben az állandó szürkés ködben a tárgyak, a jelenségek és a történések lebegnek, elveszítik kontúrjaikat, és egymásba olvadnak, átjárhatóvá válnak, montírozódnak. Az ember-, lélek- és emlékszilánkok szétszóródnak, ragasztásra várnak, némelyik szelekcióra, söprésre, vagy a megfelelő kukába. Petra Hůlová 2002-ben egyik pillanatról a másikra robbant be az irodalmi köztudatba Nagyanyám emlékezete című regényével, amely az évtized egyik legolvasottabb cseh könyve lett. Magyarul 2004-ben jelent meg, majd egy év múlva a Homályos üvegen át követte. A Mostoha sors az írónő legszemélyesebb, legintimebb írása. „A Mostoha sorsban a cselekményt úgy kell keresnünk, mint az óceán alatti olajmezőket, meddő kőzet helyett azonban nyelvi, képi és tematikus gyöngyszemekre, nem mindennapi asszociációkra bukkanunk. (…) A könyv élő bizonyítéka annak, hogy Petra Hůlová tehetsége kéz a kézben jár az ötletességgel, a szorgalommal és a fegyelemmel.” (Klára Kubíčková) „Szerintem ez a vékonyka kis új könyv a legjobb, amit Hůlová valaha is írt.” (Petr. A. Bílek) Eredeti cím: Macocha Eredeti megjelenés éve: 2014 cseh szerző író magyar nyelvű monológ regény A következő kiadói sorozatban jelent meg: Szépirodalmi kötetek Metropolis Media > Metropolis Media, Budapest, 2019 216 oldal · ISBN: 9789639866652 letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
Sarina Bowen · Elle Kennedy-Him sorozat könyvek-Ez a srác(Him 1.) – Mi (Him 1.) Ez a sorozat már lezárult. 21. század Amerikai Egyesült Államok amerikai szerző barátság biszexuális énelbeszélő felnőtt tartalom férfi főszereplő spamelo jégkorong kanadai szerző kortárs LMBTQ magyar nyelvű meleg new adult regény romantikus sport sportoló váltott szemszög Sarina Bowen · Elle Kennedy-Ez a srác (Him 1.) Ők ketten nem egy csapatban játszanak. Vagy mégis? Jamie Canning sosem jött rá, miért veszítette el a legjobb barátját. Négy évvel ezelőtt a tetovált, nagyszájú, szabályszegő szobatársa minden magyarázat nélkül kizárta őt az életéből. Oké, tizennyolc éves korukban a nyári hokitábor utolsó éjszakáján tényleg furán alakultak köztük a dolgok. Csak egy kis részeg hülyülés volt. Senki sem halt meg. Ryan Wesley már nagyon megbánta, hogy annak idején belerángatta a nagyon is heteró barátját egy fogadásba, ami próbára tette a barátságukat. Most, hogy az egyetemi csapataik egymás ellen játszanak a nemzeti bajnokságon, végre lesz alkalma bocsánatot kérni. De elég egy pillantást vetnie a srácra, akiért időtlen idők óta odavan, és a fájdalom erősebb, mint valaha. Jamie régóta vár válaszokra, de ehelyett egy újabb kérdést kell megfejtenie: vajon egy együtt töltött éjszaka tönkretehet egy barátságot? És ha nem, mi a helyzet hat, együtt töltött héttel? Amikor Wesley megjelenik a táborban, hogy egy újabb forró nyáron át együtt edzősködjenek, Jamie-nek sok mindenre rá kell jönnie a régi barátjával kapcsolatban… és magával kapcsolatban is. Sarina Bowen – Elle Kennedy: Him Eredeti mű Sarina Bowen – Elle Kennedy: Him 94% Eredeti megjelenés éve: 2015 21. század Amerikai Egyesült Államok amerikai szerző barátság biszexuális énelbeszélő felnőtt tartalom férfi főszereplő spamelo jégkorong kanadai szerző kisváros kortárs LMBTQ magyar nyelvű meleg new adult New York (állam) regény romantikus sorozat része sport sportoló váltott szemszög A következő kiadói sorozatban jelent meg: Rubin pöttyös könyvek Könyvmolyképző > Könyvmolyképző, Szeged, 2021 348 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634575542 · Fordította: Barthó Eszter - Sarina Bowen · Elle Kennedy-Us – Mi (Him 2.) Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz. Vajon a kedvenc hokisaid veretlenül zárják az első közös szezonjukat? Az NHL-ben töltött első öt hónap igazi sikersorozat Ryan Wesley-nek. Sosem volt még ilyen boldog: nappal a profik közt játszik, esténként pedig a szerelme várja otthon – Jamie Canning, a gyerekkori legjobb barát, aki ma már a párja. Csak egy dolog árnyékolja be az idillt: élete legfontosabb kapcsolatát titokban kell tartania, máskülönben a médiafelhajtás könnyen derékba törheti a sportolói karrierjét. Jamie tiszta szívből szereti West, de gyűlöli a bujkálást. Nem ilyen életet képzelt el magának, és az állandó titkolózás kezdi megbosszulni magát. Új munkája sem éppen úgy alakul, ahogy remélte, de tudja, hogy Wesszel az oldalán képes lesz túllendülni a nehézségeken. Szerencsére ott van nekik a lakás, ahol zavartalanul együtt lehetnek. Vagy mégsem? Amikor Wes legkotnyelesebb csapattársa beköltözik az emeletre, félő, hogy a gondosan felépített hazugságváruk bármelyik percben összeomolhat. Vajon Wes és Jamie nagypályás kapcsolati rutinja képes megbirkózni a külvilág fenyegetéseivel? Figyelmeztetés: a könyvben szerepelnek szexjelenetek, egy vibráló fotel, távszex, és kiderül, hogy a hokijátékosok a zöld összes árnyalatában dögösek. Sarina Bowen – Elle Kennedy: Us Eredeti mű Sarina Bowen – Elle Kennedy: Us 93% Eredeti megjelenés éve: 2016 21. század Amerikai Egyesült Államok amerikai szerző barátság biszexuális bullying énelbeszélő felnőtt tartalom férfi főszereplő spamelo jégkorong jelen időben írt Kalifornia Kanada kanadai szerző kortárs LMBTQ magyar nyelvű meleg new adult regény romantikus sorozat része sport sportoló váltott szemszög A következő kiadói sorozatban jelent meg: Rubin pöttyös könyvek Könyvmolyképző > Könyvmolyképző, Szeged, 2021 336 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634578321 · Fordította: Barthó Eszter letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
Oxfordi gyilkosságok - Endeavour.2013-2021.1080p.10bit.BluRay.x265 szinkronizált, angol drámasorozat, 89 perc, 830 Mb/rész A brit krimisorozat főhőse a fiatal Endeavour Morse rendőrnyomozó, aki első ízben vesz részt komoly nyomozásban, nem is akárhol: a mesés és titokzatos Oxfordban. Munkája során saját maga számára is feltárulni látszanak különös képességei, melyek fejlesztésével eredményes tagja lehet a CID-nek. RENDEZŐ: Colm McCarthy, Geoffrey Sax FORGATÓKÖNYVÍRÓ: Colin Dexter, Russell Lewis ZENE: Barrington Pheloung, Matthew Slater Szereplők: Shaun Evans-DC Endeavour Morse Roger Allam-DI Fred Thursday Anton Lesser-Chief Superintendent Bright Sean Rigby-PC Jim Strange Jack Laskey-DS Peter Jakes 1. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 2. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 3. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 4. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 5. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 6. évad [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] WEB-DL 7. rész [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] 8. rész [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content]1 point
-
Donald Matthew - A középkori Európa atlasza Ez a kulturális atlasz az európai kultúra és társadalom történetének a Római Birodalom széthullásával kezdődő és Amerika felfedezésével lezáruló ezer évét foglalja össze.A középkor – írja Donald Matthew – „ahhoz a mesés szigethez hasonlítható, amelynek minden látogatója talál valamit, ami megragadja képzeletét, s hazatérve mind másként meséli el a látottakat. Egyesek számára a hit korszakát jelenti, másoknak a kézművesség tökélyét vagy a feudális elnyomást, megint mások a primitív társadalmat látják benne, amely egyszer csak valami rejtélyes módon nekilódult… Aki Európának egy ilyen ezerévesnél is hosszabb szakaszához nyúl, mintha kincseskamrában keresgélne, azt remélve, hogy valamely mesés leletre bukkan. Rejtett titkok és csodás misztériumok, úgy tetszik, örökké velejárói maradnak annak, amit el szokás várni a középkortól.”Az 5. században az addig egyetlen központból, Rómából erős kézzel irányított birodalom területén és peremvidékén új erők lendültek mozgásba. Voltak, akik Róma örököseként léptek fel – ne feledjük, hogy a 14. századi Itáliában éltek olyan német királyok, akik római császárnak vallották magukat, míg mások éppen a római örökség megtagadásában látták jövőjük zálogát. A közös keresztény hit teremtett egyfajta szellemi egységet, mely a városi és a falusi közösségek mindennapi tevékenységében s a művészetekben is megmutatkozott.A szerző önálló fejezetekben mutatja be a tudományok, a gyógyászat, a katedrálisépítészet fejlődését, a mesteri illusztrációkat készítő kódexmásoló műhelyeket, a Karoling reneszánsz páratlan szépségű műalkotásait, a várak építését, a könyvnyomtatás feltalálását s a középkori térképészetet.A középkori Európát részleteiben is remekül tárgyaló művelődéstörténeti munka azért különösen vonzó az érdeklődő olvasók számára, mert most első ízben jelenik meg magyar nyelven olyan könyv, amely Európa minden nagyobb térségéről legalább egy térkép segítségével könnyíti meg az események megértését. De olyan témákról is készültek önálló térképek, mint az Alpokon átvezető utak, a 14. századi kereskedelem, az egyházi alapítványok s a 15. századi nagy felfedezések.A kitűnő minőségű, többségükben színes illusztrációk mellett kislexikon, időrendi táblázat, földrajzi névmutató könnyíti meg az alapos tájékozódást. pdf 234mb [Hidden Content] [Hidden Content]1 point
-
Bálint Ágnes - Frakk, a macskák réme (pdf, epub, mobi) „Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy szép kis kertes ház. Abban lakott két kövér macska. Rajtuk kívül ott lakott még Károly bácsi és Irma néni is." A kövér macskák boldogan éltek a szép kertes házban, igaz, hogy Irma néni nagyon elkényeztette őket. Ebből lett a baj. Károly bácsi addig álmodozott egy olyan kutyáról, amelyik macskát reggelizik, ebédel, vacsorázik, amíg egyszer csak valóban egy eleven kutya jelent meg a házban: Frakk, a macskák réme. Így kezdődött a kutya-macska háború, amelynek minden epizódját jól ismeri tévénézők apraja és nagyja. Irma néni és Károly bácsi, Lukrécia, Szerénke és Frakk, a macskák réme személyes ismerősként köszöntik az Olvasót. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
Dégh Linda (szerk.) A világjáró királyfi epub Angol, ír, skót, walesi, cornwalli, izlandi, holland, belga mesék A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) „Vidám legény volt a maga idejében Billy Mac Daniel. Nem félt az még az ördögtől sem, szerette a jófajta italt, és egy hajtásra kiitta a maga napi üveg sörét, ha volt, aki megfizesse. Mert szegény volt az istenadta – ámbár igaz az is, hogy nem nagyon leste, akad-e számára valami munka. Csak akkor markolta meg az ásó nyelét, ha már egyetlen garas sem csörgött a zsebében. De ha dolgozni nem is szeretett, verekedni annál inkább. Józanul vagy kicsit kapatosan úgy kiebrudalta a hetvenkedőket a kocsmából, hogy kétszer is meggondolta mindenki, mielőtt belekötött. Egyszóval, híres fickó volt ez a Billy. Egyszer azonban megjárta, mert különös dologba keveredett, s attól fogva nagyot fordult a sorsa.” letöltés [Hidden Content] - Dégh Linda (szerk.) A hegyi szellem epub Cseh, szlovák, lengyel, német, osztrák mesék A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) „Volt egyszer egy parasztember, annak meg volt tizenkét fia. A fiúk a legkisebbik öccsüket sosem vették testvérszámba, csúfolták, ha tehették megtréfálták. Egyszer mind a tizenketten felkerekedtek szolgálatot keresni. Nemsokára egy király udvarába érkeztek. – Felséges királyunk, nem fogadnál fel minket? – Miért ne? – válaszolt a király. – Csak hűségesen szolgáljatok!“ Nagy mesekötetünk a germán hősénekek sárkányharcaiból vagy a szláv középkori legendákból éppúgy válogat, mint a tündérmesék, tréfás adomák, betyártörténetek és történeti mondák gazdag anyagából, amelyet sok kiváló gyűjtő és író dolgozott fel azóta, hogy 1812-ben először jelent meg a Grimm testvérek nagyszerű vállalkozása, a dajkáktól és főképp a Casseli majorosnétól, Dorothea Viehmann asszonytól hallott tündérmesék gyűjteménye. letöltés [Hidden Content] - T. Aszódi Éva (szerk.): Kisgyermekek nagy mesekönyve EPUB Ugye, milyen nagy öröm mesét hallgatni? Az ember előtt felvonulnak képzeletének ködalakjai: ravasz kis törpék, nagy erejű óriások, bátor vándorlegények, szépséges királylányok, s megelevenednek legkedvesebb társai: kajla fülű, huncut szemű bársonykutyák, beszélő varjak, gyanakvó medvebocsok, no és a legismerősebbek, a mindennapok apró hősei: félelmet legyőző kisfiúk, vidám kislányok! S milyen diadal, amikor a gyerek iskolás lesz, ls lassacskán maga olvashatja a mesét! …hát még amikor már annyira önálló, hogy maga veszi le a könyvespolcáról a régi jó barátot, a Kisgyermekek nagy mesekönyvét meg a többi könyvet, és már maga lapozza fel legkedvesebb olvasmányát, maga határozta el, hogy Tündér Ilona, az igazságos király, a pórul járt tudós vagy valamelyik más kedves mesehős társaságában akarja-e tölteni szabad perceit. letöltés [Hidden Content] - Erwin Moser-Fantasztikus jóéjtmesék pdf 88 fantasztikus jóéjtmese Erwin Moser tüneményes világából Macskák és egerek, tigrisek és kenguruk: Erwin Moser állatsereglete újabb lélegzetelállító kalandokkal várja az olvasókat. Hőseink barátságot kötnek egymással, szokatlan járműveket és különös szerkezeteket találnak fel, bejárják a sivatagokat, a tengereket, de még a világűrt is. A Macskovszkij cirkuszban kandúrok az artisták, Citronella, a kisegér megszelídít egy leopárdot, egy merész kismalac pedig valódi bátorságról tesz tanúbizonyságot. Erwin Moser újabb történetei kacagtatóak, bámulatosak. Rajzain rengeteg felfedeznivaló várja a mesehallgató gyerekeket. Olvassuk, hallgassuk – és szőjük együtt tovább a történeteket! letöltés [Hidden Content] - Walt Disney – Boldog karácsonyt pdf 238mb letöltés [Hidden Content] - Tőkei Ferenc (szerk.): A sárkánykirály palotája Japán, tibeti, mongol, vietnámi, koreai, ujgur és kínai mesék A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) Különös világot tár fel ez a mesekincs. Kínában a vizek istene, a bőség és jólét atyja: a Sárkánykirály, aki elefántcsontból faragott, arannyal ékesített palotájában lakik a tengerek mélyén. Sok jótett fűződik nevéhez, sokkal több, mint például ahhoz az ember-császáréhoz, aki magas falat emeltetett az ellenség ellen, s az udvari tudósok tanácsaira hallgatva, élő embert temettetett el benne. Egy tibeti mese elmondja, hogyan hagyta el a vadlovat a hátasló, hogy az azúrkék Szkijben éljen az emberek között, akik minden élőlénynél bátrabbak és okosabbak. A mongol mesék ravasz fintorból a mesehősök ezerféle leleményességét ismerni meg, mellyel túljárnak a magusz, a mongolok démona eszén. Mintegy száz mesét talál a Sárkánykirály palotájában az olvasó, és a száz mese között alig akad a mi olvasóink számára ismert. Annál több az ódon ízű, keleti szemlélettel megalkotott mese. letöltés [Hidden Content] -1 point
-
Mese a tölgyfa tetején-Róna-Tas András (szerk.): Csuvas mesék (Népek meséi sorozat) Valamikor réges-régen a fölöttünk ragyogó Nap anyja így gondolkodott magában: „A Földünkön nagyon sok asszony él, közülük egy sem állt meg egy gyereknél. Némelyiknek tíz is vagy még több gyereke van. Nekem csak ez az egy Napom van, elég nekem ez az egy? Nem, nekem is kell másik. Az egyik Nap a Föld felett, a másik meg a Földön lesz. Ha nekem is két gyermekem lesz, a fenti Nap a földinek édes bátyja lesz, összenézhetnek egymással, egymásra nevethetnek, szórakoztathatják egymást.” letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - A három narancs palotája-Boglár Lajos (szerk.) Spanyol népmesék (Népek meséi sorozat) Furfangos kópék, tohonya hétalvók, serény hajadonok, leleményes grófkisasszonyok, gonosz mostohák, jóságos tündérek, megszemélyesített elemi erők és halálba bűvölt lelkes állatok népesítik be a spanyol nép színes képzeletvilágát, mely gazdag mesekincs ihletője. Sok hagyományos, ismert elemet találunk ebben a mesevilágban, olyanokat, mint a hármas számmágia, a „legkisebb” fiú vagy leány szerencséje, az útbaigazító és tanácsadó aggastyán alakja, és ezek az elemek helyenként drasztikus, misztikus motívumokkal is keverednek. A halálos szorongás kópéderűvel párosul, s a gyöngéd árnyalatok és rikító színek kavargásában az igazságra szomjas szegény nép duzzadó ereje és tiszta vágyai öltenek testet. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] A lány, aki rózsát nevetett-Hadzisz Dimitrisz (szerk.) Újgörög népmesék (Népek meséi sorozat) A királyfi megvigasztalódva gondolta: "Ha el is tűnt az aranyossága, legalább a rózsa megmaradt!" Öregemberéknél kacagott a lány örömében, hogy újra lát, és kacagás közben újból kiesett a szájából egy rózsa. Az öregember vitte gyorsan a palota elé, és becserélte a másik szemre. Ismét fohászkodtak, és odaforrt a lány másik szeme is. Víg volt most már a kedve a lánynak, egyre nevetett, és egyre hullott a rózsa a szájából. Nem vitte már az öregember a palota elé, hogy árulja őket, hanem osztogatta boldog-boldogtalannak. Fülébe jutott a királynak, hogy van valakinek egy ilyen lánya. Körülfogta katonáival a házat, bement, és elvitte magával a lányt. Egyenest a palotába mentek, ott aztán elmesélte szegény, hogy mit kellett elszenvednie mostohájától. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - Zöldmezőszárnya-Nagy Olga (szerk.): Marosszentkirályi cigány népmesék (Népek meséi sorozat) – Adjon Isten jó reggelt, édesapám! – Jó reggelt, lányom! Mit óhajtasz? – Eljöttem, hogy megkérdezzem, miért nem eszik, miért nem iszik, miért nem olvas újságot? – Hát fiam – azt mondja –, mert búsulok. A Fekete király háborút üzent nekem, s most nincs fiam, akit elküldjek. – Na, nem baj, édesapám! Fogjunk neki soroztatni. Huszonnégy évtől soroztassuk bé őket negyvenig, s menjünk velük. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - Ligetszépe-Gyurkó László (szerk.) Német népmesék a Grimm testvérek gyűjtéséből (Népek meséi sorozat) Hol volt, hol nem volt egy király meg egy királyné. Szép egyetértésben éltek, s tizenkét gyermekük volt, csupa fiú. A király egy ízben így szólt feleségéhez: – Ha tizenharmadik gyermekünk, akit most vársz, leány lesz, akkor haljon meg a tizenkét fiú, hogy vagyonunk és egész királyságunk majdan lányunké legyen. Csináltatott tizenkét koporsót, megtöltette őket gyaluforgáccsal, halotti párnát is tétetett beléjük; bevitette a koporsókat egy jól elzárható szobába, aztán odaadta a szoba kulcsát a királynénak, és megparancsolta neki, hogy senkinek se szóljon a dologról. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - A Szoria-Moria palota-G. Beke Margit – Korompay Bertalan (szerk.) Finn, norvég, svéd, lapp, dán mesék (1963) A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) Volt egyszer egy szegény asszony, annak a szegény asszonynak volt egy legény fia. Ez a legény álló napon át dolgozott a gazdag molnár malmában, s fizetségül csak egy csupor lisztet kapott. Amint nagy búsan hazafelé ballagott, rárontott az északi szél, s az utolsó csöppig elhordta a keserves munkával szerzett lisztet. Megharagudott a legény, s elhatározta, nem is megy haza az édesanyjához, míg vissza nem szerzi a széltől a lisztet. Hosszú vándorlás után megtalálta az északi szélvész tanyáját. – Mi járatban vagy itt, ahol a madár sem jár? – így sivított a legényre az északi szélvész. – Add vissza a lisztet, amit elfújtál a csupromból! – mondta nagy bátran a legény. – Megdolgoztam érte, nem is megyek haza üres kézzel az édesanyámhoz! letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
A cigány meg a sárkány-Csenki Sándor (szerk.) epub Püspökladányi cigány mesék (Népek meséi sorozat) Ekkor a sündisznó ráfújt a trágyára, mind elolvadt. A király hazament. A kis sündisznó hazahajtotta a juhokat. Szólt az apjának: – No, tata, reggel elmegyünk a török királyhoz, és megkérjük a lánya kezét. – Ahaj, fiam, ne hozz ránk ilyen szégyent! – Miért, apám? Utóvégre én is hercegfiú vagyok! Előbb-utóbb enyém lesz koronád! – Nohát – mondja a herceg –, ha így áll a dolog, hát gyerünk! letöltés [Hidden Content] -1 point
-
Fehérvirág-Boglár Lajos (szerk.) Portugál népmesék (Népek meséi sorozat) Merész álmú, kicsiny nép él Európa végső nyugati szirtfokán: a portugál. Hajói egykor büszkén szelték a tengert, három világrész nyögte hódítói vasát, és földrésznyi területek fogadták a portugál nyelv és kultúra ihletését. Csak odahaza maradt mindmáig hontalan, csak otthon szakadt föl marcona hadfiakból az ősi portugál életérzés, a mélabú páncélpattintó sóhaja. Fehérvirág népe kifelé kevély pillantást vetett a világba – csak meg ne lássák könnyeit! – de meghitt magányában, az alentejói és minhói esték csöndjében megszűnt a hatalmi mámor szülte színlelés: meséiben megvallotta, hogy olyan nép ő, mint a másik, egyszerű és jóságos, van öröme, van bánata, tiszteli az igazságot, megveti a hamisságot. A portugál mesék tárgyi elemei még szemléletesebben vallanak: számtalan közismert fordulat – a három legény vagy három leány szimbolikája, a legkisebb gyerek leleményessége, a varázslat és más csodás elem, népi humor, népi bölcsesség, a váratlan meggazdagodás: a szegény ember álma – tanúsítja, hogy a kalandos lovagi eszmény uralma és a gyarmatosító buzgalom csak látványos, de hamis színjáték volt a portugál nemzet – és minden nemzet – történetében. A páncéling alatt emberszív dobog: akár a miénk. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - A bőbeszédű teknősbéka-Bodrogi Tibor – Karig Sára (szerk.) Ausztráliai, óceániai, indonéziai, kambodzsai, burmai, kasmíri, indiai népek meséi (1968) A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) E kötet meséi üzenetek távoli világból, távoli kultúrákból. Hírt adnak messze tájakról, a más éghajlat alatt virágzó természet gazdag szépségéről, és azokról a tőlünk különböző emberekről, akik ezeket az idegen tájakat lakják. A kötet egyik szerkesztője, Bodrogi Tibor néprajztudós a közelmúltban hosszabb időt töltött Indonéziában – ahonnan a mesék egy része való –, és azt tapasztalta, hogy az indonéziai szigetek egyikén-másikán, a sűrű erdők mélyén, a kopár hegyláncok körülzárta völgyekben még olyan emberek élnek, akik napjainkig megőrizték ősi munkaeszközeiket, viseletüket és meséiket is. A Népek Meséi sorozat újabb kötete az ausztráliai bennszülöttek, a csendes-óceáni szigetvilág, a csodálatos Hawaii, az indonéziai szigetek, Hátsó-India és India fenségesen gazdag mesevilágából ad ízelítőt. Olvasóink az ázsiai és európai kultúrkincs legszebb vándormotívumaival találkoznak ebben a kötetben, pompás állatmesékkel, melyek vérszomjas ragadozókról, fekete párducokról, elefántokról, furfangos teknősbékákról, törpeszarvasokról és a szigetvilág hatalmas madarairól adnak színes képet. Reich Károly Kossuth-díjas grafikus, felhasználva ennek a világnak érdekes művészeti motívumait, a képzőművészet eszközeivel mutatja be A bőbeszédű teknősbékát és sok más társát, embereket és állatokat, környezetüket és képzeletük varázslatosan szép világát. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - Asszony-unokája - Gulya János (szerk.): (Népek meséi sorozat?) Vogul népmesék Az Ural felől halkan fújdogál az Északi-Szél-Asszony, s szerte az Ob sok mellékfolyóján vogul emberek eveznek halászatra, vendégségbe, hazafelé. Csónakjuk orrában egy-egy öreg kifogyhatatlanul mondja a mesét a fejedelemhősökről, a medveöregről, a csíkos evetről, a vogul világ sok-sok csodájáról, s csak akkor hallga el tisztelettudóan a hangja, amikor az Asszony-unokájának szent áldozati ligete mellett szelik evezőik a vizet… S a mesék nyomán feltárul a magyar nép legközelebbi rokonának, a vogul népnek az élete, a maga külön, de hozzánk érzésben és gondolkodásban annyira közel álló világával. Érdekessége ennek a kötetnek, hogy ez a kiadás egyúttal az első a nagyközönség számára készített válogatás kis finnugor rokonnépünk mesekincséből. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - A csillagok szíve-Bodrogi Tibor – Karig Sára (szerk.) Afrikai mesék (1962) A Népek Meséi sorozat (Móra Kiadó) Amikor a nap lebukik a Kilima Ndzsáró havas, égbe nyúló csúcsa mögött, pásztortüzek villannak fel Afrika elszórt kis falvaiban, a pusztákon, szavannákon.A tűzbe bámuló sivatagi pásztorok meséiben még az ősi Afrika tűnik elő, sokszor a maga vad nyerseségében. Karavánok és vándorkereskedők az éjszakai szállásért mesével fizetnek, s a szavannák dús bozótjaiban küzdelemre induló harcosokat nemcsak fegyverhordozók, hanem diallik – énekmondók – lantosok is kísérik. A busongó nép hivatásos mesemondói a moaridik, gyakran nagy tekintélyű, nevezetes személyiségek. Madagaszkár rejtelmes földjén költő-táncosok mondják el meséiket, akik faluról-falura vándorolnak, és szívesen látott vendégei minden ünneplő háznak. Miről szólnak ezek a mesék? A természet megmagyarázhatatlannak tetsző jelenségeiről, hősök nagy erejéről, az együgyű ember nevetségességeiről, s az állatokról, az ostoba elefántról, vízilóról, a gonosz sakálról, és a kicsi, de mindenkinél furfangosabb, ügyesebb – tehát erősebb – nyúlról és antilopról. A mesék részben ismeretlenek, új világot tárnak az olvasó elé, részben pedig olyanok, amilyeneket a világ más táján is mesélnek. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - A cápaisten-Vámos Magda (szerk.) Hawaii mesék és mondák (Népek meséi sorozat) – Hadd mondom el hát – mondta Kámálo –, miért emészt engem a bosszúszomj. – Majd így folytatta: – Országom királya egy dobot hozott magával Kahikiből. De kívüle nem dobolhat senki ezen a dobon. Tabu alá helyezte még azt a helyet is, ahol a dob áll. Kegyetlen király az én királyom, Ku-pa. Gonoszsága miatt a nép java elmenekült már az országból, a többi meg éppen olyan gonosszá vált, mint ő maga. Már nem lázad ellene senki. Rosszabbak lettek nála is. El akartam menekülni az országból magam is, de van két kisfiam, meg aztán nem is volt, hová vigyem őket. Én vagyok a király csónakkészítője. A két fiam a király gyerekeivel szokott játszadozni. A minap, míg odajártam az erdőn, hogy új csónakra való fát keressek, a két fiam a király háza felé ment, s besettenkedett a királyi házba, ott is a tabu alá vetett helyre, a dobhoz. A király gyerekei nem voltak otthon, az én két fiam egy ideig nézte a dobot, aztán nem tudva, hogy a király leseti őket, odamentek a dobhoz, s elkezdték ütni. Vagyis megszegték Ku-pa törvényét. Nagyon jól tudtak dobolni a gyerekeim, ó, Cápakirály, tudtak erősen is, de olyan halkan is, hogy úgy hallatszott, mint amikor esőcsepp koppan az erdőben a faleveleken. És inkább csak olyan lágyan doboltak, hogy nagy zajt ne csapjanak. De a király meghallotta ezt a parányi dobolást is, az elrekesztett helyhez sietett, s mire a fiaim észbe kaptak volna, már hóhér után is kiáltott, és a szent helyen, a dob előtt, mindkét gyerekemet agyoncsapatta. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - Gueladyo, a nagy szerelmes-Kende István (szerk.) Népmesék Guineából (Népek meséi sorozat) Volt egyszer egy főnök, akinek hét álló esztendeig nem született utódja. Tanácsot kért egy bambara marabutól, aki megnézte talizmánjait, majd azt mondta: – Nem én vagyok az a marabu, aki neked tanácsot adhat. Menj és kérdezd meg Sarankolé marabut. Elment a főnök Sarankolé marabuhoz, aki azt válaszolta neki: – Nem adhatok neked tanácsot, de keresd fel a vargát, aki a falu végén lakik, talán ő a te marabud. Beállított a főnök a vargához, aki meg egy fula marabut ajánlott neki, a nevét is megmondta, de figyelmeztette a főnököt: – Ez a fula marabu mindig rongyokban jár, alig becsülik valamire, mégis ő lesz az, aki segít rajtad! letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] - Maya-mayi, a hét nővér-Bodrogi Tibor (szerk.) Ausztráliai legendák (Népek meséi sorozat) Különös, ismeretlen világ tárul fel előttünk a kis kötet lapjain: az ausztráliai bennszülöttek ősi világa. Ma is szinte ugyanazon a kezdetleges kultúrfokon él Ausztrália őslakossága, mint száz meg száz évvel ezelőtt. Testvéreiknek tekintik az állatokat, isteni eredetűnek a természeti tüneményeket. A kötet legendái a bennszülött törzsek eredetével, egyes természeti jelenségek keletkezésével, s az ausztráliai állatvilággal foglalkoznak. Különös képviláguk, szokatlan nyelvük egy valaha nagyszámú nép életéről mesél, s ez a nép ma már egyre fogy, egyre pusztul, mióta a Wundák, ahogy a fehér hódítókat nevezik, mind jobban kiszorítják őket ősi földjükről. letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -1 point
-
Ali Land-Én vétkem 2017.pdf. A tizenöt éves Annie új identitást kap, miután feladta sorozatgyilkos anyját a rendőrségen. A látszólagos idillt beárnyékolja a múlt, az anya újra és újra felbukkanó, saját és mások gyermekeivel kegyetlenül bánó alakja. Annie-t, alias Millyt súlyos titkok és kétségek nyomasztják. Vajon örökölte anyja kegyetlen jellemét? Szenvedés, vagy mégiscsak egyfajta biztonság volt mindaz, amit a korábbiakban átélt? Aktív szereplője volt-e a történteknek, vagy egyike a tragikus sorsú gyermekeknek? Vétkes vagy vétlen áldozat? Milyen ember lesz abból, akinek szinte a vérében van a kegyetlenség? letöltés [Hidden Content] -1 point
-
Flúgos járat--Soul Plane .dvd.PRÉMIUM LINKEK!! amerikai vígjáték, 86 perc, 2004 Stáblista: Szereplők Kevin Hart profilképeKevin Hart Nashawn Wade Tom Arnold profilképeTom Arnold Mr. Hunkee Method Man profilképeMethod Man Muggsy Snoop Dogg profilképeSnoop Dogg Mack K.D. Aubert profilképeK.D. Aubert Giselle Brian Hooks profilképeBrian Hooks DJ Arielle Kebbel profilképeArielle Kebbel Heather Hunkee Sofía Vergara profilképeSofía Vergara Blanca Angell Conwell profilképeAngell Conwell Tamika Gary Anthony Williams profilképeGary Anthony Williams Flame La La Vasquez profilképeLa La Vasquez La La Vasquez Alkotók Forgatókönyvíró: Bo Zenga Chuck Wilson Operatőr: Jonathan Sela Díszlettervező: Robert Gould Jelmeztervező: Shawn Barton Zene: Christopher Lennertz RZA Producer: Jessy Terrero David Rubin Executive Producer: Paul Hall Bo Zenga Látványtervező: Robb Buono Rendező: Jessy Terrero Vágó: Michael R. Miller Tartalom A repülőútja során történt megaláztatás miatt Nashawn Wade beperli a légitársaságot. Mivel azt szeretné, hogy ilyen soha senkivel ne történhessen mégegyszer, a hatalmas kárpótlásból saját légitársaságot alakít. Elképzelése szerint a Soul-járat teljesen új jelentést adna a repülésnek. Az NWA gépén szexis utaskísérők, fedélzeti táncklub, funky zene és egy fürdőszoba várja az utasokat. A Los Angelesből induló első járat útja azonban nem várt nehézségekbe ütközik. Az utasok között van ugyanis Mr. Hunkee és családja. A családfő alaposan fölkavarja a kedélyeket. Le Általános Teljes név : G:\\VIDEO_TS\VTS_01_0.BUP Formátum : DVD Video Formátum profil : Program Fájlméret : 80,0 KiB Időtartam : 1 óra Teljes adatsebesség : változó Teljes adatsebesség : 124 b/s FileExtension_Invalid : ifo Kép Sáv száma : 224 (0xE0) Formátum : MPEG Video Formátum változat : Version 2 Időtartam : 1 óra Adatsebesség mód : változó Szélesség : 720 képpont Magasság : 576 képpont Képarány : 16:9 Képkockasebesség : 25,000 FPS Szabvány : PAL Hang #1 Sáv száma : 128 (0x80) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #2 Sáv száma : 129 (0x81) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 2 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : magyar Hang #3 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #4 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #5 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #6 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #7 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #8 Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Szöveg #1 Sáv száma : 32 (0x20) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : magyar Szöveg #2 Sáv száma : 33 (0x21) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : angol Szöveg #3 Sáv száma : 34 (0x22) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : magyar Szöveg #4 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #5 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #6 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #7 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #8 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #9 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #10 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #11 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #12 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #13 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #14 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #15 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #16 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #17 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #18 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #19 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #20 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #21 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #22 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #23 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #24 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #25 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #26 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #27 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #28 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #29 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #30 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #31 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Szöveg #32 Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Menü Időtartam : 1 óra 00:00:00.000 : Chapter 1 00:01:49.680 : Chapter 2 00:02:28.760 : Chapter 3 00:03:21.960 : Chapter 4 00:06:40.480 : Chapter 5 00:08:31.800 : Chapter 6 00:10:30.680 : Chapter 7 00:11:54.640 : Chapter 8 00:14:13.520 : Chapter 9 00:15:31.280 : Chapter 10 00:20:24.600 : Chapter 11 00:23:23.680 : Chapter 12 00:24:18.960 : Chapter 13 00:27:26.200 : Chapter 14 00:28:50.320 : Chapter 15 00:30:06.120 : Chapter 16 00:33:17.760 : Chapter 17 00:34:44.560 : Chapter 18 00:36:56.440 : Chapter 19 00:37:38.560 : Chapter 20 00:40:07.240 : Chapter 21 00:41:37.400 : Chapter 22 00:44:27.720 : Chapter 23 00:48:56.240 : Chapter 24 00:52:50.640 : Chapter 25 00:54:00.520 : Chapter 26 00:56:53.120 : Chapter 27 01:02:56.720 : Chapter 28 01:06:17.360 : Chapter 29 01:14:16.000 : Chapter 30 01:20:23.760 : Chapter 31 01:21:55.720 : Chapter 32 List (Audio) : 0 / 1 List (Subtitles 4/3) : 0 / 0 / 0 List (Subtitles Wide) : 0 / 1 / 2 List (Subtitles Letterbox) : 0 / 1 / 2 List (Subtitles Pan&Scan) : 0 / 0 / 0 MENU: van xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Ezeket a linkeket csak data.hu prémium fiókkal rendelkezők tölthetik! letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -------------1 point
-
Elhajlási engedély---Hall Pass .dvd.PRÉMIUM LINKEK!! 12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott amerikai vígjáték, 105 perc, 2011 Stáblista: Szereplők Owen Wilson profilképeOwen Wilson Rick Christina Applegate profilképeChristina Applegate Grace Jason Sudeikis profilképeJason Sudeikis Fred Jenna Fischer profilképeJenna Fischer Maggie Alexandra Daddario profilképeAlexandra Daddario Paige Alyssa Milano profilképeAlyssa Milano Mandy Richard Jenkins profilképeRichard Jenkins Coakley Vanessa Angel profilképeVanessa Angel Missy Reagan Michelle Pincérnő Alkotók Szinkronhang: Széles László Anger Zsolt Kisfalvi Krisztina Haumann Petra Rendező: Peter Farrelly Bobby Farrelly Író: Peter Farrelly Forgatókönyvíró: Pete Jones Peter Farrelly Zeneszerző: Jeff Toyne Operatőr: Matthew F. Leonetti Producer: Bobby Farrelly Peter Farrelly Látványtervező: Arlan Jay Vetter Vágó: Sam Seig Tartalom Rick (Owen Wilson) és Fred (Jason Sudeikis) jó barátok, mindketten régóta házasok. Szeretik a feleségüket, de ez nem jelenti azt, hogy ne néznének más nőkre. Egy idő után a két nejnek is feltűnik, hogy nem őket stírölik. Grace (Christina Applegate) és Maggie (Jenna Fischer) sajátos módon próbálja leszoktatni őket erről. Egy hét kimenőt adnak férjeiknek, és az elhajlási engedély birtokában azt csinálnak, amit akarnak, nem kell számot adniuk semmiről. De ha letelik a hét, vissza kell térniük a hűséges párjaikhoz. Rick és Fred fejest ugrik a szabadságba, ám hamar megtapasztalják, hogy más az álmodozás, és más a valóság. Általános Teljes név : D:\\VIDEO_TS\VTS_01_0.BUP Formátum : DVD Video Formátum profil : Program Fájlméret : 72,0 KiB Időtartam : 1 óra Teljes adatsebesség : változó Teljes adatsebesség : 97 b/s FileExtension_Invalid : ifo Kép Sáv száma : 224 (0xE0) Formátum : MPEG Video Formátum változat : Version 2 Időtartam : 1 óra Adatsebesség mód : változó Szélesség : 720 képpont Magasság : 576 képpont Képarány : 16:9 Képkockasebesség : 25,000 FPS Szabvány : PAL Hang #1 Sáv száma : 128 (0x80) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #2 Sáv száma : 130 (0x82) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : magyar Szöveg #1 Sáv száma : 32 (0x20) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : angol Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #2 Sáv száma : 33 (0x21) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : cseh Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #3 Sáv száma : 34 (0x22) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : görög Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #4 Sáv száma : 35 (0x23) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : héber Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #5 Sáv száma : 36 (0x24) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : magyar Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #6 Sáv száma : 37 (0x25) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : román Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #7 Sáv száma : 39 (0x27) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : magyar Nyelv, további adatok : Large Menü Időtartam : 1 óra 00:00:00.000 : Chapter 1 00:09:50.080 : Chapter 2 00:21:44.560 : Chapter 3 00:29:07.000 : Chapter 4 00:39:17.560 : Chapter 5 00:48:08.040 : Chapter 6 00:58:10.080 : Chapter 7 01:07:31.760 : Chapter 8 01:15:58.040 : Chapter 9 01:27:45.040 : Chapter 10 01:30:36.600 : Chapter 11 01:41:03.360 : Chapter 12 List (Audio) : 0 / 2 List (Subtitles 4/3) : 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 List (Subtitles Wide) : 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 7 List (Subtitles Letterbox) : 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 7 List (Subtitles Pan&Scan) : 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 Általános Bemutató dátuma: 2011. március 3. Forgalmazó: InterCom Ezt is ajánljuk MENU: van xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Ezeket a linkeket csak data.hu prémium fiókkal rendelkezők tölthetik! letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -------------1 point
-
A szobatárs--The Roommate .dvd.PRÉMIUM LINKEK!! 15 éven aluliak számára nem ajánlott amerikai thriller, 91 perc, 2011 Stáblista: Szereplők Leighton Meester profilképeLeighton Meester Rebecca Minka Kelly profilképeMinka Kelly Sara Matthews Cam Gigandet profilképeCam Gigandet Stephen Alyson Michalka profilképeAlyson Michalka Tracy Mrgan Frances Fisher profilképeFrances Fisher Rebecca anyja Danneel Harris Irene Tomas Arana profilképeTomas Arana Rebecca apja Alkotók Producer: Doug Davison Roy Lee Irene Yeung Operatőr: Phil Parmet Zeneszerző: John Frizzell Forgatókönyvíró: Sonny Mallhi Rendező: Christian E. Christiansen Vágó: Randy Bricker Tartalom Sara Iowa államból érkezett Los Angelesbe. Alig várja, hogy elkezdődjön az egyetem, és megismerje a nagyvárost. Találkozik a kollégiumi szobatársával, Rebeccával. A gazdag pasadenai lány a szárnyai alá veszi, megmutatja neki a várost, megosztja vele a ruháit. Sara hamarosan másokkal is összebarátkozik, ami, úgy tűnik, rosszul esik Rebeccának. Miután összejön a jóképű Stephennel, egyre kevesebb időt tölt a lakótársával. Rebecca egyre nehezebben viseli mindezt, és Sara gyanakodni kezd, hogy a szobatársa talán mégsem az a bájos, kedves lány, mint akit megismert. Általános Teljes név : F:\\VIDEO_TS\VTS_01_0.BUP Formátum : DVD Video Formátum profil : Program Fájlméret : 64,0 KiB Időtartam : 1 óra Teljes adatsebesség : változó Teljes adatsebesség : 100 b/s FileExtension_Invalid : ifo Kép Sáv száma : 224 (0xE0) Formátum : MPEG Video Formátum változat : Version 2 Időtartam : 1 óra Adatsebesség mód : változó Szélesség : 720 képpont Magasság : 576 képpont Képarány : 16:9 Képkockasebesség : 25,000 FPS Szabvány : PAL Hang #1 Sáv száma : 128 (0x80) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : angol Hang #2 Sáv száma : 130 (0x82) Formátum : AC-3 Formátum/adatok : Audio Coding 3 Időtartam : 1 óra Csatornák száma : 6 csatorna Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz Nyelv : magyar Szöveg #1 Sáv száma : 32 (0x20) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : angol Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #2 Sáv száma : 33 (0x21) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : arab Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #3 Sáv száma : 34 (0x22) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : bolgár Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #4 Sáv száma : 35 (0x23) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : horvát Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #5 Sáv száma : 37 (0x25) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : észt Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #6 Sáv száma : 38 (0x26) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : görög Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #7 Sáv száma : 39 (0x27) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : héber Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #8 Sáv száma : 40 (0x28) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : hindi Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #9 Sáv száma : 41 (0x29) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : magyar Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #10 Sáv száma : 42 (0x2A) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : izlandi Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #11 Sáv száma : 43 (0x2B) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : litván Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #12 Sáv száma : 44 (0x2C) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : lengyel Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #13 Sáv száma : 45 (0x2D) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : portugál Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #14 Sáv száma : 46 (0x2E) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : román Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #15 Sáv száma : 48 (0x30) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : szerb Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #16 Sáv száma : 50 (0x32) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : szlovén Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #17 Sáv száma : 51 (0x33) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : török Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #18 Sáv száma : 52 (0x34) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : ukrán Nyelv, további adatok : Normal Szöveg #19 Sáv száma : 53 (0x35) Formátum : RLE Formátum/adatok : Run-length encoding BitDepth/String : 2 bit Nyelv : angol Nyelv, további adatok : Director comments Menü Időtartam : 1 óra 00:00:00.000 : Chapter 1 00:06:50.320 : Chapter 2 00:10:05.840 : Chapter 3 00:14:47.160 : Chapter 4 00:19:54.880 : Chapter 5 00:23:30.240 : Chapter 6 00:28:06.960 : Chapter 7 00:32:38.680 : Chapter 8 00:39:29.520 : Chapter 9 00:43:22.640 : Chapter 10 00:49:27.120 : Chapter 11 00:53:32.000 : Chapter 12 00:58:10.400 : Chapter 13 01:01:52.880 : Chapter 14 01:07:49.760 : Chapter 15 01:15:38.280 : Chapter 16 List (Audio) : 0 / 2 List (Subtitles 4/3) : 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 List (Subtitles Wide) : 0 / 1 / 2 / 3 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 16 / 18 / 19 / 20 / 21 List (Subtitles Letterbox) : 0 / 1 / 2 / 3 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 16 / 18 / 19 / 20 / 21 List (Subtitles Pan&Scan) : 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 MENU: van xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Ezeket a linkeket csak data.hu prémium fiókkal rendelkezők tölthetik! letöltés [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] [Hidden Content] -------------1 point
This leaderboard is set to Budapest/GMT+02:00